Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cold Look, исполнителя - Honeymoon Suite. Песня из альбома Racing After Midnight, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.03.1988
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Английский
Cold Look(оригинал) |
It’s funny how the whole thing started |
But you found your way into my heart |
I always figured that you were innocent, girl |
And it was plain to see that you’d been hurt |
I can’t be your saviour |
I’ll never erase the past |
I can’t overlook what you’ve done |
Look what you’ve done |
You say you want to change but you can’t, yeah |
I’ve been taking a cold look — a cold look |
And I don’t like what I see |
I’m taking a cold look — a cold look |
Your love’s been hurting me |
I’m taking a cold look — yeah — cold look |
Sometimes I don’t express my feelings |
I can’t expect you to guess |
But this hasn’t been fun for such a long time |
And I just can’t go on like this |
Now don’t try to hold me |
Don’t say we’ll make it one last time |
I’m gonna make a clean break |
Admit my mistake |
'Cause this is killing me inside, yeah |
I’ve been taking a cold look — a cold look |
And I don’t like what I see |
I’m taking a cold look — a cold look |
Your love’s been hurting me |
I’ve been taking a cold look |
I’ve been holding it back too long |
Cold look, Cold look |
Ooh, and I don’t like what I see |
I’m taking a long hard look |
How your love’s been hurting me |
Taking a cold look, yeah |
I don’t like what I see |
Your love’s been hurting me |
I’ve been taking a cold look |
A long hard look |
Your love’s been hurting me |
Холодный взгляд(перевод) |
Забавно, как все это началось |
Но ты нашел свой путь в мое сердце |
Я всегда думал, что ты невиновна, девочка |
И было ясно, что тебе больно |
Я не могу быть твоим спасителем |
Я никогда не сотру прошлое |
Я не могу игнорировать то, что ты сделал |
Смотри что ты сделал |
Ты говоришь, что хочешь измениться, но не можешь, да |
Я смотрю холодно — холодно смотрю |
И мне не нравится то, что я вижу |
Я беру холодный взгляд — холодный взгляд |
Твоя любовь причиняла мне боль |
Я холодно смотрю — да — холодно смотрю |
Иногда я не выражаю свои чувства |
Я не могу ожидать, что вы догадаетесь |
Но это уже давно не было весело |
И я просто не могу так продолжать |
Теперь не пытайся удержать меня. |
Не говори, что мы сделаем это в последний раз |
Я собираюсь сделать полный перерыв |
Признай мою ошибку |
Потому что это убивает меня изнутри, да |
Я смотрю холодно — холодно смотрю |
И мне не нравится то, что я вижу |
Я беру холодный взгляд — холодный взгляд |
Твоя любовь причиняла мне боль |
Я холодно смотрю |
Я слишком долго сдерживал это |
Холодный взгляд, холодный взгляд |
О, и мне не нравится то, что я вижу |
Я внимательно смотрю |
Как твоя любовь причиняла мне боль |
Холодный взгляд, да |
Мне не нравится то, что я вижу |
Твоя любовь причиняла мне боль |
Я холодно смотрю |
Долгий тяжелый взгляд |
Твоя любовь причиняла мне боль |