| The first time I saw you crawling there
| В первый раз я увидел, как ты ползаешь там
|
| You’re such a mess on the floor
| Ты такой беспорядок на полу
|
| You were a million miles from reality
| Вы были в миллионе миль от реальности
|
| And I, I couldn’t envy you more
| И я, я не мог больше тебе завидовать
|
| Saw you, you took another sip from that bottle
| Видел тебя, ты сделал еще один глоток из этой бутылки
|
| And you looked right into my soul
| И ты заглянул мне прямо в душу
|
| You had the fresh face of a black and white movie star
| У тебя было свежее лицо звезды черно-белого кино
|
| Who’s never gonna grow old
| Кто никогда не состарится
|
| Eloise, please don’t fuck it up like me
| Элоиза, пожалуйста, не облажайся, как я.
|
| Take a day at a time, you’ll see
| Возьмите день за раз, вы увидите
|
| Everything’s gold, everything, everything
| Все золото, все, все
|
| There’s a business man with a black leather jacket yeah
| Есть деловой человек в черной кожаной куртке, да
|
| You got him paying your bills
| Вы заставили его платить по счетам
|
| And your mother’s marrying a millionaire now
| И твоя мать сейчас выходит замуж за миллионера
|
| She’s who gives you those pills, I know how it goes
| Она дает тебе эти таблетки, я знаю, как это бывает
|
| They said you got eyes like your father but
| Они сказали, что у тебя глаза, как у твоего отца, но
|
| You still ain’t talked to him yet
| Вы еще не разговаривали с ним еще
|
| Yeah and you just love to watch the world pass by
| Да, и ты просто любишь смотреть, как мир проходит мимо.
|
| But you’re, you’re too young for regret
| Но ты, ты слишком молод для сожалений
|
| Eloise, please don’t fuck it up like me
| Элоиза, пожалуйста, не облажайся, как я.
|
| Take a day at a time, you’ll see
| Возьмите день за раз, вы увидите
|
| Everything’s gold, everything, everything
| Все золото, все, все
|
| Eloise, please don’t fuck it up like me
| Элоиза, пожалуйста, не облажайся, как я.
|
| Take a day at a time, you’ll see
| Возьмите день за раз, вы увидите
|
| Everything’s gold, everything, everything
| Все золото, все, все
|
| I’ve seen the morning come up from the other side
| Я видел, как утро наступило с другой стороны
|
| I’ve been the belle of the ball, but
| Я была красавицей бала, но
|
| When the carnival’s packed up and left you go
| Когда карнавал собрался и ушел, ты уходишь
|
| What is left of it all
| Что осталось от всего этого
|
| And you don’t have a bedtime, no!
| И тебе не ложиться спать, нет!
|
| You barely even got a bed, but
| У тебя даже нет кровати, но
|
| Only you can teach yourself to walk
| Только ты можешь научить себя ходить
|
| You gotta long road, long road ahead
| Тебе предстоит долгая дорога, долгая дорога впереди
|
| Oh Eloise
| О, Элоиза
|
| Eloise, please don’t fuck it up like me
| Элоиза, пожалуйста, не облажайся, как я.
|
| Take a day at a time, you’ll see
| Возьмите день за раз, вы увидите
|
| Everything’s gold
| Все золото
|
| Eloise, please don’t fuck it up like me
| Элоиза, пожалуйста, не облажайся, как я.
|
| Take a day at a time, you’ll see
| Возьмите день за раз, вы увидите
|
| Everything’s gold | Все золото |