| As day light shines
| Когда светит дневной свет
|
| Upon the desolate pretense we find
| Под пустынным предлогом мы находим
|
| The course of action permitted was built on lies
| Разрешенный курс действий был построен на лжи
|
| And sold for the profit of war
| И продано ради военной выгоды
|
| United defense
| Объединенная защита
|
| The capitalist have given consent
| Капиталист дал согласие
|
| And for Americans they represent
| А для американцев они представляют
|
| The lives of our neighbors are not their concern
| Жизни наших соседей не их забота
|
| And so the bridges burn
| И так горят мосты
|
| Religious right wing spread slander
| Религиозные правые распространяют клевету
|
| Have faith in your chief commander
| Верь своему главнокомандующему
|
| Our interests have been vitalized
| Наши интересы были оживлены
|
| The occupation ignites
| Оккупация зажигает
|
| Society don’t ask why
| Общество не спрашивает, почему
|
| The blind patriotics remain in line
| Слепые патриоты остаются в строю
|
| Peace of mind goes a long way
| Душевное спокойствие имеет большое значение
|
| The disillusion of modern day
| Разочарование современности
|
| It swallows them
| Он проглатывает их
|
| The disgrace of allegiance
| Позор верности
|
| The misconduct of our diplomacy
| Неправомерное поведение нашей дипломатии
|
| I don’t abide by the growing influence
| Я не согласен с растущим влиянием
|
| I solemnly swear upon my existence
| Я торжественно клянусь своим существованием
|
| As for the system
| Что касается системы
|
| We admit them
| Мы признаем их
|
| Its fraudulence in my eyes
| Это мошенничество в моих глазах
|
| And so upsetting, freedom has yet to define its rights
| И так расстраивает, свобода еще не определила свои права
|
| If we can’t try resistance
| Если мы не можем попробовать сопротивление
|
| The boundaries bound to condemn your will
| Границы, связанные с осуждением вашей воли
|
| The lives of other depend on it | Жизни других зависят от этого |