Перевод текста песни DrogenProdukt - Herzog

DrogenProdukt - Herzog
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни DrogenProdukt , исполнителя -Herzog
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.03.2014
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

DrogenProdukt (оригинал)Наркотический продукт (перевод)
Was für Schirm, Charme und Melone, wir kommen mit Hirnschaden und Zerose — Какой зонт, шарм и котелок, мы приходим с повреждением мозга и нулевым…
chillen im Irrgarten mit Psychose охлаждение в лабиринте с психозом
Der Mann für alles mit 'ner Kriminellen Wertvorstellung, es macht Sinn die Frau Мужчина для всего с понятием криминальной ценности, женщина имеет смысл
prinzipiell vorn' Herd zu stellen в принципе поставить перед печкой
Sie soll Staubflocken aufkochen, 100 Grad, Siedepunkt, schnief nen Punkt es is Пыль должна кипеть, 100 градусов, точка кипения, чихает
wunderbaaar. замечательно.
Und weil du son' Arschkriecher bist, gibts ne extraportion Lidobasica Mix, А так как ты сын задницы, то есть дополнительная порция Лидобазика Микс,
viel zu glasiger Blick wirft der Richter mir vor, doch das is судья обвиняет меня в том, что я выгляжу слишком остекленевшим, но это
Kein Beweis schreib dir hinter die Ohren.Не пишите никаких доказательств за своими ушами.
Ich kann auf Topniveau koksen und Я могу коксовать на высшем уровне и
blut kacken, sagt mein toxikologisches Gutachten. какашки с кровью, говорится в моем токсикологическом отчете.
Es geht drauf, drauffer, Herzog — hol den Staub raus ich leer schon, Сдохнет, сдохнет, герцог, пыль выкинь, я уже пуст,
alles im Sekundentakt, 24 Stunden wach. все за секунды, бодрствуйте 24 часа.
Mein bester Steintester ein echter Feinschmecker.Мой лучший тестер камней настоящий гурман.
Dicka komm roll dir’n Schein, Dicka пришел бросить счет
es wird ne goldene Line это будет золотая линия
DrogenProdukt hab den Tod in der Brust, immer sowas von Druff bis Montags im Наркотики имеют смерть в моей груди, всегда что-то от Драффа до понедельника в
Club mit клуб с
Koka und Suff, totale Sucht, Hand aufs Herz ich bin ein DrogenProdukt. Кока и выпивка, тотальная зависимость, честно говоря, я наркотик.
Ich brauche keine Drogen, Drogen brauchen mich Мне не нужны наркотики, я нужен наркотикам
Ich brauche keine Drogen denn Drogen brauchen mich Мне не нужны наркотики, потому что я нужен наркотикам
Ich brauche keine Drogen nein ich brauche keine Drogen, ich brauche keine Мне не нужны наркотики, мне не нужны наркотики, мне не нужны наркотики.
Drogen denn Drogen brauchen mich (2x) Наркотики, потому что я нужен наркотикам (2 раза)
Was für Peace, Love & Harmony, wir kommen mit Weed, Hasch & Aspirin, Какой мир, любовь и гармония, мы приходим с травкой, гашишем и аспирином,
sind voll Speed, Tash, Amphetamin полны скорости, таш, амфетамина
Ich bin von dir enttäuscht, denn du ziehst unfassbar wenig, ich hab diese acht Я в тебе разочарован, потому что ты невероятно мало рисуешь, у меня эти восемь
gramm nötig, Kieferkasperkönig граммов нужно, король сосновых клоунов
Wir sind waschechte Nasenbären, Tashreste an den Zähnen, Grassekte Atemregeln, Мы настоящие коати, остатки на зубах, секты правил травяного дыхания,
gerad wenn wir Hasen drehen особенно когда мы катаем кроликов
Wir erfüllen das Deutsche Reinheitsgebot, für einen Suchtkranken Menschen gibts Исполняем немецкий закон о чистоте, есть люди для наркомана
nur Freiheit nach’m Tod (ey) только свобода после смерти (эй)
Kein scheiß Verbot kann uns aufhalten denn, wir ziehen weiter durch bis uns Никакой гребаный запрет не может остановить нас, потому что мы собираемся вырваться к нам.
dann auch alle kennen тогда все будут знать
Eine Drogenlose Frechheit hörst du nebenbei zum ziehen, ich bin der Inbegriff Вы услышите щеку без наркотиков, когда тянете, я воплощение
von Junkie und des Gegenteil von clean наркомана и противоположность чистого
(Ich habn' Splean für jegliche Nutzpflanzen) chemische Substanzen, (у меня селезенка на любой урожай) химические вещества,
sowas von sondergleichen, denn von Montags bis Sonntags peitschen wir uns что-то из ряда вон выходящее, ведь мы хлестаем друг друга с понедельника по воскресенье
alles rein, rauchen Knospen, auch’n kopf, paar ma auch besoffen sein.все чистое, курительные бутоны, тоже голова, несколько можно и выпилить.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
Paradies
ft. Sadi gent
2015
2013
2015
2015
Exzess All Areas
ft. Krijo Stalka, Cone Gorilla
2015
Suchtresistent
ft. Varak
2015
2015
2015
2015
2017
2013
Straßengesetz
ft. Herzog, PTK, Baba Saad feat. Herzog & PTK
2017
2020
2014
Ich lebe
ft. Papaz, Milonair, Hamad 45
2013
Die Bomber der Nation
ft. Herzog, Tayler, Sadi gent
2014
2016
2014
2016