| Weißt du wovor ich Para schieb?
| Вы знаете, что я толкаю?
|
| das es im Paradies kein Para gibt,
| что в раю нет пара,
|
| ein Vollbluthusltler blut zum Parasit,
| чистокровный мошенник кровью паразита,
|
| durchfüttern bei Gott, und high werden auf seine kosten,
| корми Бога и кайфуй за его счет,
|
| niemehr angst vor Bleiott oder Kokain mit ein par tropfen ______,
| больше не бояться свинца или кокаина с несколькими каплями ______,
|
| jedes Kilo kostet hier nur eine beichte,
| каждый килограмм здесь стоит только одного признания,
|
| Schlaraffenland wie ____skunk durch bong oder durch pfeife,
| Cockaigne как ____skunk через бонг или через трубу,
|
| alle bleiben kerngesund hier gibt es keinen krebs,
| все остаются в форме, рака здесь нет,
|
| die engel singen Chorsongs von L.M.A.D.P,
| ангелы поют хоровые песни L.M.A.D.P,
|
| du brauchst nicht schlafen Cannabis raubt die Luft zum atmen,
| вам не нужно спать, каннабис берет воздух, чтобы дышать
|
| überall gibt es Koksplantagen koks im garten Eden,
| Везде есть коксовые плантации кокса в райском саду,
|
| _____ in jedem tag ein Ehrenplatz im reigen der Familie,
| _____ почетное место в семейном кругу каждый день,
|
| Justiz ist hier ein Fremdwort weil Cops in der Hölle frieren,
| Справедливость здесь иностранное слово, потому что менты мерзнут в аду,
|
| die Idülle ist perfekt du kannst Unmengen rauchen
| Идулл идеален, ты можешь курить тонны
|
| bis die ____ trotzdem fett ist gibt ne pille für Respect,
| пока ____ все равно не станет толстым, есть таблетка уважения,
|
| und das alles will ich haben wenn ich alt bin und sterbe,
| И я хочу всего этого, когда состарюсь и умру
|
| ich will nur ins Paradies auch wenn der weg sehr schwer ist.
| Я просто хочу попасть в рай, даже если путь будет очень трудным.
|
| (sadi gent):Am ende glücklich sterben
| (sadi gent): в конце концов умри счастливым
|
| ist der Wunsch deines Lebens
| это желание твоей жизни
|
| (herzog): du musst Grundsteine legen damit ziele z zu erreichen sind,
| (герцог): вы должны заложить основы, чтобы цели z могли быть достигнуты,
|
| (sadi gent):doch viele Absichten und taten eines
| (sadi gent): но много намерений и сделал одно
|
| einzelnen beeinflussen die Zukunft eines jeden
| человек влияет на будущее каждого
|
| (herzog):Am ende glücklich sterben
| (герцог): в конце концов умри счастливым
|
| ist der wunsch deines Lebens
| это желание твоей жизни
|
| (sadi gent): du musst Grundsteine legen damit ziele z zu erreichen sind,
| (садиджент): вы должны заложить основы, чтобы цели z могли быть достигнуты,
|
| (herzog):doch viele absichten und taten eines
| (герцог): но много намерений и сделал одно
|
| einzelnen beeinflussen die zukunft eines jeden
| личности влияют на будущее каждого
|
| siehst du das alles hier Natur ist wie gras?
| ты видишь, что здесь все природа, как трава?
|
| keine spur von Verrat und hier hat das gute nicht versagt
| никаких признаков предательства и добро здесь не подвело
|
| hier hat das Blut noch keine Farbe gesehn weil es nicht fliessen muss
| здесь кровь еще не видела никакого цвета, потому что она не должна течь
|
| hier legt sich die Athomsphäre über mein Tinitus
| здесь атмосфера ложится на мой шум в ушах
|
| und wenn ich den frieden such dann kehre ich heim
| И если я ищу покоя, тогда я вернусь домой
|
| leben macht high auch ohne drogen eine schönere zeit
| жизнь делает кайф даже без наркотиков лучшим временем
|
| und es ist, als hätte ich noch nie was vermisst
| и вроде ничего не пропустил
|
| ich hab nicht gewusst wie es ist wenn man zufriedener ist
| Я не знал, каково это, когда ты счастливее
|
| hier ist jede Frau eine richtige und meine die schönste
| здесь каждая женщина настоящая и моя самая красивая
|
| zeit ist nicht wirklich
| время не реально
|
| ich bleibe hier wenn ich kann
| Я останусь здесь, если смогу
|
| all die Geschöpfe respektiern was ich mach
| все существа уважают то, что я делаю
|
| das nenn ich miteinander
| это то, что я называю вместе
|
| und von uns geht keiner
| и никто из нас не идет
|
| ich spiel Begammon mit meinem Opa den ich kannte als ich klein war
| я играю в бегаммон со своим дедушкой, которого я знал, когда был маленьким
|
| und der mein andern Opa kennt den ich nicht einmal sah
| и кто знает моего другого дедушку, которого я даже не видел
|
| für mich ist das jenseits das Paradies
| для меня это за гранью рая
|
| in dem noch keiner war
| где никто не был
|
| der Gedanke daran macht es einfacher
| мысль об этом облегчает
|
| (herzog):Am ende glücklich sterben
| (герцог): в конце концов умри счастливым
|
| ist der wunsch deines lebens
| это желание твоей жизни
|
| (sadi gent): du musst grundsteine legen damit ziele z zu erreichen sind,
| (садиджент): вы должны заложить основы, чтобы цели z могли быть достигнуты,
|
| (herzog):doch viele absichten und taten eines
| (герцог): но много намерений и сделал одно
|
| einzelnen beeinflussen die zukunft eines jeden
| личности влияют на будущее каждого
|
| (sadi gent):Am ende glücklich sterben
| (sadi gent): в конце концов умри счастливым
|
| ist der wunsch deines lebens
| это желание твоей жизни
|
| (herzog): du musst grundsteine legen damit ziele z zu erreichen sind,
| (герцог): вы должны заложить основы, чтобы цели z могли быть достигнуты,
|
| (sadi gent):doch viele absichten und taten eines
| (sadi gent): но много намерений и сделал одно
|
| einzelnen beeinflussen die zukunft eines jeden
| личности влияют на будущее каждого
|
| (Dank an Derdahatswag für den Text) | (Спасибо Дердахатсвогу за текст) |