| Auf der Straße, der großen Straße
| На улице, на большой улице
|
| Geht ein junger Mann und singt
| Молодой человек идет и поет
|
| Auf der Straße, der großen Straße
| На улице, на большой улице
|
| Träumt ein Mädchen vor sich hin
| Девушка мечтает
|
| Eine Blume an der Bluse
| Цветок на блузке
|
| Und ein Lächeln um den Mund
| И улыбка на твоем лице
|
| Eine Blume an der Bluse
| Цветок на блузке
|
| Und ihr Herz schlägt ohne Grund
| И ее сердце бьется без причины
|
| Und er geht, und er singt
| И он идет, и он поет
|
| Lalalalala
| Ла-ла-ла-ла
|
| Und sie träumt vor sich hin
| И она мечтает
|
| Mmmmmm…
| мммммм…
|
| Auf der Straße, der großen Straße
| На улице, на большой улице
|
| Wo sie ihm entgegengeht
| где она встречает его
|
| Auf der Straße, der großen Straße
| На улице, на большой улице
|
| Hat sie ihm den Kopf verdreht
| Она повернула ему голову?
|
| Er nimmt sie in seine Arme:
| Он берет ее на руки:
|
| «Du bedeutest für mich viel!»
| "Ты много значишь для меня!"
|
| Sie schmiegt sich in seine Arme:
| Она ложится в его объятия:
|
| «Bei dir fühl' ich mich am Ziel.»
| «С тобой я чувствую, что достиг своей цели».
|
| Und er geht, und er singt
| И он идет, и он поет
|
| Lalalalala
| Ла-ла-ла-ла
|
| Und sie träumt vor sich hin
| И она мечтает
|
| Mmmmmm…
| мммммм…
|
| Und er öffnet ihr die Bluse
| И он расстегивает ее блузку
|
| Und er fragt sie:"Liebst du mich?"
| И он спрашивает ее: «Ты меня любишь?»
|
| Und er öffnet ihr die Bluse
| И он расстегивает ее блузку
|
| Und sie sagt: «Ich liebe dich.»
| И она говорит: «Я люблю тебя».
|
| Während später auf der Straße
| Позже в дороге
|
| Der Mann weitergeht und singt
| Человек идет и поет
|
| Welkt am Rand der großen Straße
| Увядает на краю большой дороги
|
| Eine Blume ohne Sinn
| Цветок без смысла
|
| Und er geht, und er singt
| И он идет, и он поет
|
| Lalalalala
| Ла-ла-ла-ла
|
| Und sie weint vor sich hin
| И она плачет про себя
|
| Mmmmmm… | мммммм… |