Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich weiß nichts über sie, исполнителя - Herman Van Veen. Песня из альбома Was Ich Dir Singen Wollte, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Harlekijn
Язык песни: Нидерландский
Ich weiß nichts über sie(оригинал) |
Ik weet niets over haar |
Ik kijk wel uit en vraag maar niet |
'Wie ben je?', 'Waar kom jij vandaan?' |
'Waarom moet je nu al gaan?' |
Ik denk Geniet van het moment' |
Dat ze mij veel beter kent |
Het stoort me niet |
Denk niet verder dan dit lied |
Kus en streel en vrij |
Zing en straal en maak kabaal |
Word geestig door haar schaterlach |
Gelukkig door haar oogopslag |
Leef ik in een dronken droom |
Is ze een heks of een fantoom |
Onverwacht, daglicht in de nacht, |
Ik weet niet wie ze is |
Maar ze geeft de bloemen kleuren |
En plots’ling doen de scheuren |
In mijn ziel niet meer zo zeer |
Ik weet niets over haar |
Ik kijk wel uit en vraag maar niet |
'Wie ben je?', 'Waar kom jij vandaan?' |
'Waarom moet je nu al gaan?' |
Denk 'Geniet van het moment' |
Dat ze mij veel beter kent |
Het stoort me niet |
Denk niet verder dan dit lied |
Ik weet niet hoe ze heet |
Maar ze geeft de bloemen kleuren |
En plots’ling doen de scheuren |
In mijn ziel niet meer zo zeer |
Ben je een zwerfkat of een fee |
Een sprookje, een idee |
Onverwacht zonlicht in de nacht |
Ik weet niet wie ze is |
Maar ze geeft debloemen kleuren |
En plots’ling doen de scheuren |
In mijn ziel niet meer zo… |
Plots’ling doen de scheuren |
In mijn ziel niet meer zo… |
Plots’ling doen de scheuren |
In mijn ziel niet meer… |
Zo zeer |
Я ничего не знаю о них(перевод) |
я ничего о ней не знаю |
Я смотрю и не спрашиваю |
«Кто ты?», «Откуда ты?» |
— Почему ты должен идти сейчас? |
Я думаю, наслаждайся моментом' |
Что она знает меня намного лучше |
Это меня не волнует |
Не думай дальше этой песни |
Поцелуй и ласка и бесплатно |
Пой, сияй и шуми |
Будьте остроумны с ее смехом |
Счастлив из-за ее взгляда |
Я живу в пьяном сне |
Она ведьма или призрак |
Неожиданно, день в ночи, |
я не знаю кто она |
Но она раскрашивает цветы |
И вдруг сделать разрывы |
В моей душе уже не так много |
я ничего о ней не знаю |
Я смотрю и не спрашиваю |
«Кто ты?», «Откуда ты?» |
— Почему ты должен идти сейчас? |
Думайте: «Наслаждайтесь моментом» |
Что она знает меня намного лучше |
Это меня не волнует |
Не думай дальше этой песни |
я не знаю ее имени |
Но она раскрашивает цветы |
И вдруг сделать разрывы |
В моей душе уже не так много |
Ты бездомный кот или фея |
Сказка, идея |
Неожиданный солнечный свет в ночи |
я не знаю кто она |
Но она раскрашивает цветы |
И вдруг сделать разрывы |
В душе уже не так… |
Внезапно сделать трещины |
В душе уже не так… |
Внезапно сделать трещины |
В моей душе больше нет… |
Так много |