Перевод текста песни Een Vriend Zien Huilen - Herman Van Veen

Een Vriend Zien Huilen - Herman Van Veen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Een Vriend Zien Huilen , исполнителя -Herman Van Veen
Песня из альбома: 20 Jaar Herman Van Veen - In Vogelvlucht
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Een Vriend Zien Huilen (оригинал)Будь Другом Тебе Плачь (перевод)
Natuurlijk wordt alom gestreden Конечно много драк
En zwijgt voor velen de muziek И для многих музыка молчит
De tederheid is overleden Нежность умерла
En de illusies zijn doodziek И иллюзии смертельно больны
Natuurlijk laat zich alles kopen конечно все можно купить
Voor wie er maar het meeste biedt Для тех, кто предлагает больше всего
En worden bloemen stukgelopen И цветы сломаны
Maar een vriend zien huilen… kan ik niet Но видеть, как друг плачет… Я не могу
Natuurlijk hebben wij verloren Конечно, мы проиграли
En wacht de dood ons aan het eind И жди смерти нас в конце
Met onze schouders ver naar voren С нашими плечами далеко вперед
Staan wij nog amper overeind Мы едва стоим
Natuurlijk zijn we vaak bedrogen Конечно, нас часто обманывают.
En liggen vogels in het riet И птицы лежат в камышах
Die voor het laatst hebben gevlogen Кто последний летал
Maar een vriend zien huilen… kan ik niet Но видеть, как друг плачет… Я не могу
Worden er steden stukgesmeten Разрушаются ли города
Door kinderen van vijftig jaar Дети пятидесяти лет
Dan wordt het leed weer gauw vergeten Тогда страдания скоро забудутся
Voor nieuw verdriet of nieuw gevaar Для новой печали или новой опасности
En de stations vol met verdwaalden И станции, полные бродяг
Al te ver heen voor elk verdriet Слишком далеко зашло для любой печали
Geen enk’le waarheid die het haalde Ни одной правды, которая сделала это
Maar een vriend zien huilen… kan ik niet Но видеть, как друг плачет… Я не могу
Natuurlijk spiegels zijn integer Натуральные зеркала целые
Geen moed genoeg om jood te zijn Недостаточно мужества, чтобы быть евреем
Niet elegant genoeg voor neger Недостаточно элегантно для ниггера
Geen licht, alleen maar valse schijn Нет света, просто ложный блеск
In eigen kilheid zo gevangen Собственная холодность так поймана
Dat men voor liefde zich verschuilt Который прячется от любви
Zo aan het eind van elk verlangen Итак, в конце каждого желания
Maar dan een vriend te zien… die huiltНо потом увидеть друга... который плачет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: