![Twee Reizigers - Herman Van Veen](https://cdn.muztext.com/i/32847520839533925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: Polydor
Язык песни: Нидерландский
Twee Reizigers(оригинал) |
Hoe zou ik jou kunnen vergeten |
Na zoveel hotels, hemel en hel |
Elke ontmoeting was een afscheid |
Elk hallo een vaarwel |
Nooit was er tijd |
Voor iets anders dan kussen |
Voor iets anders dan huilen |
Voor iets anders dan spijt |
Nooit was er tijd |
Voor iets anders dan dansen |
In gedeelde eenzaamheid |
Twee reizigers |
Eerste klas |
Utrecht, Roosendaal, Parijs |
Een man een vrouw |
Een koffer een kas |
Twee maal een |
Enkele reis |
Zij houdt van haar man |
Hij houdt van zijn vrouw |
Maar houdt haar man |
Nog wel van haar |
Zijn vrouw houdt nog wel |
Gelooft hij, van hem |
Hoe hou je wat nog |
Uit elkaar |
En wat als we ooit |
Voor elkaar zouden kiezen |
De kinderen |
Opa, de boerderij |
En waar gaan we wonen |
En wie zegt het eerst: |
Lieve schat |
Het is voorbij |
Twee reizigers |
Eerste klas |
Utrecht, Roosendaal, Parijs |
Een man een vrouw |
Een mantel een jas |
Twee maal een |
Enkele reis |
Nooit een moment |
Voor iets anders dan strelen |
Voor iets anders dan snikken |
Voor iets anders dan spijt |
Hoe zou ik jou kunnen vergeten |
Na al die tijd |
Na al die tijd |
Twee reizigers |
Eerste klas |
Utrecht, Roosendaal, Parijs |
Een man een vrouw |
Een mantel een jas |
Twee maal een |
Enkele reis |
Twee maal een |
Двое Пассажиров(перевод) |
Как я мог забыть тебя |
На так много отелей, рай и ад |
Каждая встреча была прощанием |
Привет до свидания |
Никогда не было времени |
Для чего-то кроме поцелуев |
Для чего-то кроме плача |
Для чего-то кроме сожаления |
Никогда не было времени |
Для чего-то кроме танцев |
Секретное одиночество |
Два путешественника |
Первый класс |
Утрехт, Розендаль, Париж |
мужчина женщина |
Чемодан теплица |
Дважды один |
В одну сторону |
она любит своего мужа |
он любит свою жену |
Но держит мужа |
Еще от нее |
Жена до сих пор любит |
Верит ли он, от него |
как ты хранишь что еще |
Кроме |
И что, если мы когда-нибудь |
выбрали бы друг друга |
Дети |
Дедушка, ферма |
И где мы будем жить |
И кто говорит первым: |
медовый |
Все кончено |
Два путешественника |
Первый класс |
Утрехт, Розендаль, Париж |
мужчина женщина |
Пальто пальто |
Дважды один |
В одну сторону |
Никогда момент |
Для чего-то кроме ласки |
Для чего-то кроме рыданий |
Для чего-то кроме сожаления |
Как я мог забыть тебя |
На аль то время |
На аль то время |
Два путешественника |
Первый класс |
Утрехт, Розендаль, Париж |
мужчина женщина |
Пальто пальто |
Дважды один |
В одну сторону |
Дважды один |
Название | Год |
---|---|
De Ogen Van Mijn Moeder | 2001 |
Ik Weet Niet Hoe Ze Heet | 2001 |
Waar Ligt Jeruzalem? | 2001 |
We Komen En We Gaan | 2001 |
Voor Marie-Louise | 2001 |
In Mijn Gedachten | 2001 |
Marieke | 1995 |
Kyrie Eleison | 1999 |
Anne | 2009 |
Een Vriend Zien Huilen | 2009 |
Wie Was Die Man? | 1985 |
Broertje | 1985 |
Hure | 1996 |
Ich weiß nichts über sie | 2000 |
Voor De Een | 1999 |
Regende Het Maar | 1985 |
De Laatste Dans | 1985 |
Joop | 1985 |
Liedje | 2009 |
Lonely Kojboj | 1985 |