Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tango Met De Dood, исполнителя - Herman Van Veen. Песня из альбома Blauwe Plekken, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
Tango Met De Dood(оригинал) |
Wie leeft, die loopt zeer zeker risico. |
Zo snel gaat de inzet perdu. |
Je zet in op rood, maar dan wint het zwart |
en hoor je: Rien ne va plus. |
Het begin is slechts een liaison |
met het einde. |
Er is geen pardon. |
Mijn leven is gewoon een tango met de dood, |
tango met de dood. |
Van mijn conceptie af dansen wij cheek to cheek. |
Een tango met de dood, |
tango met de dood. |
Je vraagt je wel af: Hoelang duurt nog die muziek? |
Wie er leeft, wandelt vrij op het water |
Wie er leeft, balanceert langs de goot. |
In de warme moederschoot |
huizen de grijsaard en de dood. |
Al dansende zet je je leven op het spel. |
Het leven is slechts een liaison |
met het einde. |
Er is geen pardon |
Mijn leven is gewoon een tango met de dood, |
tango met de dood. |
Van mijn conceptie af dansen wij cheek to cheek. |
Een tango met de dood, |
tango met de dood. |
Je vraagt je wel af: Hoelang duurt nog die muziek? |
Als de dans voor mij voorbij is, |
staat er op mijn graf een steen, |
en daarop staat dan te lezen: |
Kan een tango ook alleen? |
Mijn leven is gewoon een tango met de dood, |
tango met de dood. |
Van mijn conceptie af dansen wij cheek to cheek. |
Een tango met de dood, |
tango met dedood. |
Je vraagt je wel af: Hoelang duurt nog die muziek? |
Een tango met de dood, |
tango met de dood. |
Ik wil niet, maar moet wel: een kwestie van ethiek |
Een tango met de dood, |
tango met de dood. |
Je vraagt je wel af: Hoe lang duurt nog de muziek? |
Танго Танцы С Мертвецами(перевод) |
Кто бы ни жил, безусловно, в опасности. |
Вот как быстро проходит ставка. |
Вы ставите на красное, но тогда выигрывает черное |
и ты слышишь: Риен не ва плюс. |
Начало – это просто связь |
с концом. |
Прощения нет. |
Моя жизнь — это просто танго со смертью, |
танго со смертью. |
С моей точки зрения, мы танцуем щека к щеке. |
Танго со смертью, |
танго со смертью. |
Вы спрашиваете себя: как долго эта музыка будет длиться? |
Те, кто в нем живут, свободно ходят по воде |
Те, кто там живет, балансируют вдоль канавы. |
В теплой утробе |
дома старик и мертвец. |
Во время танца вы рискуете своей жизнью. |
Жизнь – это просто связь |
с концом. |
Нет прощения |
Моя жизнь — это просто танго со смертью, |
танго со смертью. |
С моей точки зрения, мы танцуем щека к щеке. |
Танго со смертью, |
танго со смертью. |
Вы спрашиваете себя: как долго эта музыка будет длиться? |
Когда танец для меня закончится, |
на нем моя могила камень, |
а затем он читает: |
Можно ли танцевать танго в одиночку? |
Моя жизнь — это просто танго со смертью, |
танго со смертью. |
С моей точки зрения, мы танцуем щека к щеке. |
Танго со смертью, |
танго со смертью. |
Вы спрашиваете себя: как долго эта музыка будет длиться? |
Танго со смертью, |
танго со смертью. |
Не хочу, но должен: вопрос этики |
Танго со смертью, |
танго со смертью. |
Вы спрашиваете себя: как долго будет длиться музыка? |