Перевод текста песни Tango Met De Dood - Herman Van Veen

Tango Met De Dood - Herman Van Veen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tango Met De Dood , исполнителя -Herman Van Veen
Песня из альбома: Blauwe Plekken
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Tango Met De Dood (оригинал)Танго Танцы С Мертвецами (перевод)
Wie leeft, die loopt zeer zeker risico. Кто бы ни жил, безусловно, в опасности.
Zo snel gaat de inzet perdu. Вот как быстро проходит ставка.
Je zet in op rood, maar dan wint het zwart Вы ставите на красное, но тогда выигрывает черное
en hoor je: Rien ne va plus. и ты слышишь: Риен не ва плюс.
Het begin is slechts een liaison Начало – это просто связь
met het einde.с концом.
Er is geen pardon. Прощения нет.
Mijn leven is gewoon een tango met de dood, Моя жизнь — это просто танго со смертью,
tango met de dood. танго со смертью.
Van mijn conceptie af dansen wij cheek to cheek. С моей точки зрения, мы танцуем щека к щеке.
Een tango met de dood, Танго со смертью,
tango met de dood. танго со смертью.
Je vraagt je wel af: Hoelang duurt nog die muziek? Вы спрашиваете себя: как долго эта музыка будет длиться?
Wie er leeft, wandelt vrij op het water Те, кто в нем живут, свободно ходят по воде
Wie er leeft, balanceert langs de goot. Те, кто там живет, балансируют вдоль канавы.
In de warme moederschoot В теплой утробе
huizen de grijsaard en de dood. дома старик и мертвец.
Al dansende zet je je leven op het spel. Во время танца вы рискуете своей жизнью.
Het leven is slechts een liaison Жизнь – это просто связь
met het einde.с концом.
Er is geen pardon Нет прощения
Mijn leven is gewoon een tango met de dood, Моя жизнь — это просто танго со смертью,
tango met de dood. танго со смертью.
Van mijn conceptie af dansen wij cheek to cheek. С моей точки зрения, мы танцуем щека к щеке.
Een tango met de dood, Танго со смертью,
tango met de dood. танго со смертью.
Je vraagt je wel af: Hoelang duurt nog die muziek? Вы спрашиваете себя: как долго эта музыка будет длиться?
Als de dans voor mij voorbij is, Когда танец для меня закончится,
staat er op mijn graf een steen, на нем моя могила камень,
en daarop staat dan te lezen: а затем он читает:
Kan een tango ook alleen? Можно ли танцевать танго в одиночку?
Mijn leven is gewoon een tango met de dood, Моя жизнь — это просто танго со смертью,
tango met de dood. танго со смертью.
Van mijn conceptie af dansen wij cheek to cheek. С моей точки зрения, мы танцуем щека к щеке.
Een tango met de dood, Танго со смертью,
tango met dedood. танго со смертью.
Je vraagt je wel af: Hoelang duurt nog die muziek? Вы спрашиваете себя: как долго эта музыка будет длиться?
Een tango met de dood, Танго со смертью,
tango met de dood. танго со смертью.
Ik wil niet, maar moet wel: een kwestie van ethiek Не хочу, но должен: вопрос этики
Een tango met de dood, Танго со смертью,
tango met de dood. танго со смертью.
Je vraagt je wel af: Hoe lang duurt nog de muziek?Вы спрашиваете себя: как долго будет длиться музыка?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: