Перевод текста песни Schön bin ich nicht - Herman Van Veen

Schön bin ich nicht - Herman Van Veen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schön bin ich nicht, исполнителя - Herman Van Veen. Песня из альбома Solange der Vorrat reicht, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.05.1982
Лейбл звукозаписи: Deutsche Grammophon, Universal Music Jazz Germany
Язык песни: Немецкий

Schön bin ich nicht

(оригинал)
Wie kannst du von dir sagen
Nein, schön bin ich nicht?
Stell dich vor einen Spiegel
Und hör, was er spricht
Du hast Augen, die nicht tot sind
Nicht von Stumpfheit bedroht sind
Die vor Blendern nicht kneifen
Das Belangreiche begreifen
Und den Rest glatt übersehn
Du hast warme, wache Augen
Die verwirren, manchmal irren
Niemals einseitig betrachten
Und statt blindlings zu verachten
Auch mal liebevoll verstehn
Von solchen Augen
Wird man gern gesehn
Ein Foto aus dem Album
Mit dir im Gegenlicht
Für eine hunderstel Sekunde
Erstarrt dein Gesicht
Denn du hast Lippen, die sich sträuben
Gegen ein aufgesetztes Lächeln
Die immer ehrlich bleiben
Sich einfach zu verziehen
Liegt ihnen fern
Von deinen Lippen ist dein Wesen
Ungeschminkt abzulesen
Sie zeigen mir zumindest
Was du zur Zeit empfindest
Ohne sich zu sperrn
An solchen Lippen
Häng ich gern
Ob du dir manchmal ausmalst
Was du in dir birgst
Was du auf andere ausstrahlst
Wie du auf Menschen wirkst
Lass die Jahre nur verstreichen
Du willst dich doch nicht vergleichen
Mit den Larven, Sternschnuppen
Die sich allzu bald entpuppen
Als Schale ohne Kern
Du brauchst dich gar nicht aufzuputzen
Kein Make-Up zu benutzen
Du kannst ohne Skrupel wagen
Haar und Kleider so zu tragen
Dass sie sagen: unmodern
Na und, hab sie doch alle gern
Wie kannst du von dir sagen
Nein, schön bin ich nicht?
Stell dich vor einen Spiegel
Und hör, was er spricht
(перевод)
Как вы можете сказать о себе
Нет, разве я не красивая?
Встаньте перед зеркалом
И послушайте, что он говорит
У тебя есть глаза, которые не мертвы
Не грозит тупость
Кто не уклоняется от dazzlers
Поймите, что важно
И игнорировать остальных
У вас теплые, настороженные глаза
Они путают, иногда ошибаются
Никогда не смотрите однобоко
И вместо того, чтобы слепо презирать
Также поймите с любовью
От таких глаз
Один с удовольствием увидит
Фото из альбома
С тобой в контровом свете
На сотые доли секунды
Замораживает ваше лицо
Потому что у тебя щетинистые губы
Против фальшивой улыбки
кто всегда остается честным
Просто простить себя
Далеко от них
Из твоих уст твоя сущность
читать без макияжа
По крайней мере, ты показываешь мне
Что вы сейчас чувствуете
Не закрывая себя
На таких губах
я люблю висеть
Ты иногда представляешь
Что ты держишь внутри себя
Что вы излучаете другим
Как вы выглядите перед людьми
Просто пусть годы проходят
Вы не хотите сравнивать себя
С личинками, падающими звездами
Который появится слишком скоро
Как оболочка без ядра
Вам вообще не нужно одеваться
Нет макияжа для использования
Вы можете осмелиться без угрызений совести
носить такие волосы и одежду
Что говорят: немодно
Ну как они все
Как вы можете сказать о себе
Нет, разве я не красивая?
Встаньте перед зеркалом
И послушайте, что он говорит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
De Ogen Van Mijn Moeder 2001
Ik Weet Niet Hoe Ze Heet 2001
Waar Ligt Jeruzalem? 2001
We Komen En We Gaan 2001
Voor Marie-Louise 2001
In Mijn Gedachten 2001
Marieke 1995
Kyrie Eleison 1999
Anne 2009
Een Vriend Zien Huilen 2009
Wie Was Die Man? 1985
Broertje 1985
Hure 1996
Ich weiß nichts über sie 2000
Voor De Een 1999
Regende Het Maar 1985
De Laatste Dans 1985
Joop 1985
Liedje 2009
Lonely Kojboj 1985

Тексты песен исполнителя: Herman Van Veen