| We dansten zo gezellig daar
|
| het was op de minst verlichte plek
|
| ik was ontzettend dicht tegen bij haar
|
| gaf kleine kneepjes in haar nek
|
| Ik hield haar verschrikkelijk goed vast en wilde kussen
|
| maar zoals gewoonlijk kwam er wat tussen
|
| de muziek hield op, ik kuste net in de maat
|
| een stem die zei: «Keer om, die plaat!»
|
| Wat is dit nu? |
| Ja, ik ben hier ontzettend jofel bezig, zeg, moet die plaat om.
|
| Ja, maar dat is toch een naargeestige toestand, zeg? |
| Ik bedoel:
|
| ik pak d’r net fijn bij de billen, en zegt een man «die plaat…
|
| «Dat is toch helemaal… Dat kan helemaal niet meer, dat gesodemieter met die
|
| platen, tegenwoordig. |
| Ja, ik maak rustig een scéne, hoor, ik maak rustig een
|
| scéne, ik deins nergens voor terug. |
| Ja, ik bedoel, hier dat, dat is altijd, dat,
|
| dat… laat, zeg. |
| Dat kan helemaal niet meer. |
| Ik bedoel: dat is toch van een
|
| enorme arglistigheid. |
| Dat is toch… hm, hm, hm, dat kán toch helemaal niet,
|
| zeg. |
| Ik denk dat ik toch even bel. |
| Ik bel even, denk ik. |
| Dat is …
|
| Dat kunnen wij toch niet nemen, zoiets? |
| Ik bedoel: wij zijn hier ontzettend
|
| jofel bezig en die plaat kan toch niet opeens ermee ophouden? |
| Ik bedoel:
|
| daar maken wij toch een hele toestand van. |
| hahaha… Maar dat is toch te gek,
|
| zeg? |
| Ik bedoel: waar zijn w… Ja, hallo, ja? |
| hahaha…» |