| Ik heb me zo vraak afgevraagd
| мне так интересно
|
| Waar droomt een baby van
| К чему снится младенец
|
| Van jong, van arm of koud
| От молодых, от бедных или холодных
|
| Hij slaapt zoveel uren
| Он спит так много часов
|
| Dag en nacht
| День и ночь
|
| Waar droomt een baby van
| К чему снится младенец
|
| Van warm, rijk of oud
| Из теплых, богатых или старых
|
| Klampen zich die handjes
| Эти руки цепляются
|
| Aan lakens, krakend schoon
| На простынях, скрипучих чистых
|
| Vindt hij dat doodgewoon
| Он считает это нормальным?
|
| Waarom glimlacht, waarom huilt hij zo
| Почему он улыбается, почему он так много плачет
|
| Men krijgt toch niets cadeau
| Вы ничего не получите в подарок
|
| Nog niet een kribbe met wat stro
| Еще не ясли с соломой
|
| Ninna bobo, ninna nana
| Нинна бобо, нинна нана
|
| Lullaby baby
| колыбельная малышка
|
| Bon nui
| удачи
|
| Ninna bobo, ninna slaap zacht
| Нинна бобо, нинна крепко спи
|
| Harakiri
| Харакири
|
| Gute Nacht
| спокойной ночи
|
| Ik heb me zo vaak afgevraagd
| Я так часто задавался вопросом
|
| Waar kom jij vandaan
| Откуда ты
|
| Jij die niet weet waar je bent
| Вы, кто не знает, где вы находитесь
|
| Was je ooit een engel
| Вы когда-нибудь были ангелом
|
| Of een klokkeluider
| Или разоблачитель
|
| Bij huwelijk, dood of brand
| Брак, смерть или пожар
|
| Aangespoeld op 't strand
| Вымытый на пляже
|
| Gaan jouw dromen over water
| Ваши мечты о воде
|
| Jij die nog niet weet van raad en daad
| Вы, кто еще не знает, что делать и что делать
|
| Van doorn en kroon
| Из шипа и короны
|
| Van prikkeldraad
| Из колючей проволоки
|
| Ninna bobo, ninna nana
| Нинна бобо, нинна нана
|
| Lullaby baby
| колыбельная малышка
|
| Bon nui
| удачи
|
| Ninna bobo, ninna slaap zacht
| Нинна бобо, нинна крепко спи
|
| Harakiri
| Харакири
|
| Goede nacht | Спокойной ночи |