Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mengelmoes , исполнителя - Herman Van Veen. Песня из альбома Rode Wangen, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mengelmoes , исполнителя - Herman Van Veen. Песня из альбома Rode Wangen, в жанре ПопMengelmoes(оригинал) |
| We hebben bij ons thuis een jonge rooie kater waar ik vaak mee speel |
| Als Tijn z’n huiswerk zit te maken ligt 'ie op een boek te slapen |
| Van dat malle beest hou ik ontzettend veel |
| Het is een mengelmoes |
| Een mengelmoes |
| Van een tijger en een poes |
| Met een wilde kat 's nachts op 't plat |
| Toen kregen wij zo’n mengelmoes |
| Bij ons in de straat woont een heel mooi meisje van vijftien jaar |
| Met een Nederlandse moeder en een Marokkaanse vader |
| Daarom kreeg ze blauwe ogen en pikzwart haar |
| Ze is een mengelmoes |
| Een mengelmoes |
| Van hutspot en couscous |
| Een omslagdoek en een spijkerbroek |
| Ze is een mooie mengelmoes |
| Ik heb een achternicht die beroemd wil worden, en ook nog rijk |
| Ze wil zingen, ze wil trouwen, toneelspelen, en sjouwen met een baby |
| Ze wil alles tegelijk |
| Zij wordt een mengelmoes |
| Een mengelmoes |
| Van Doris Day en Assepoes |
| Ze lijkt op Tina Turner maar heet Loes |
| Dat wordt pas een mengelmoes |
| Ze wordt een mengelmoes |
| Een mengelmoes |
| Van Doris Day en Assepoes |
| Ze lijkt op Tina Turner maar heet Loes |
| Dat wordt pas een mengelmoes |
Менгельмоэс(перевод) |
| У нас дома живет молодой рыжий кот, с которым я часто играю. |
| Когда Тейн делает домашнее задание, он спит на книге. |
| Я так люблю этого глупого зверя |
| Это мешанина |
| мешанина |
| О тигре и кошке |
| С дикой кошкой ночью на квартире |
| Получилась вот такая смесь |
| С нами на улице живет очень красивая пятнадцатилетняя девочка. |
| С матерью-голландкой и отцом-марокканцем |
| Вот почему у нее голубые глаза и черные как смоль волосы. |
| Она мешанина |
| мешанина |
| Из тушеного мяса и кускуса |
| Шаль и джинсы |
| Она красивая смесь |
| У меня есть внучатая племянница, которая тоже хочет быть знаменитой и богатой. |
| Она хочет петь, хочет выйти замуж, играть и родить ребенка |
| Она хочет все и сразу |
| Она будет смесью |
| мешанина |
| От Дорис Дэй и Золушки |
| Она похожа на Тину Тернер, но зовется Лоэс. |
| Это будет микс |
| Она становится мешаниной |
| мешанина |
| От Дорис Дэй и Золушки |
| Она похожа на Тину Тернер, но зовется Лоэс. |
| Это будет микс |
| Название | Год |
|---|---|
| De Ogen Van Mijn Moeder | 2001 |
| Ik Weet Niet Hoe Ze Heet | 2001 |
| Waar Ligt Jeruzalem? | 2001 |
| We Komen En We Gaan | 2001 |
| Voor Marie-Louise | 2001 |
| In Mijn Gedachten | 2001 |
| Marieke | 1995 |
| Kyrie Eleison | 1999 |
| Anne | 2009 |
| Een Vriend Zien Huilen | 2009 |
| Wie Was Die Man? | 1985 |
| Broertje | 1985 |
| Hure | 1996 |
| Ich weiß nichts über sie | 2000 |
| Voor De Een | 1999 |
| Regende Het Maar | 1985 |
| De Laatste Dans | 1985 |
| Joop | 1985 |
| Liedje | 2009 |
| Lonely Kojboj | 1985 |