Перевод текста песни Liefde Van Later (La Chanson Des Vieux Amants) - Herman Van Veen

Liefde Van Later (La Chanson Des Vieux Amants) - Herman Van Veen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liefde Van Later (La Chanson Des Vieux Amants) , исполнителя -Herman Van Veen
Песня из альбома: Herman Van Veen I & II
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1990
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Polydor

Выберите на какой язык перевести:

Liefde Van Later (La Chanson Des Vieux Amants) (оригинал)Liefde Van Later (La Chanson Des Vieux Amants) (перевод)
als liefde zoveel jaren kan duren если любовь может длиться столько лет
dan moet het echt wel liefde zijn, тогда это должна быть любовь
ondanks de vele kille uren несмотря на много холодных часов
de domme fouten, en de pijn глупые ошибки и боль
heel deze kamer om ons heen вся эта комната вокруг нас
waar ons bed steeds heeft gestaan где всегда была наша кровать
draagt sporen van een ver verleden несет следы далекого прошлого
die wilde hartstocht lijkt nu heen эта дикая страсть теперь, кажется, ушла
die zoete razernij vergaan эта сладкая ярость погибнет
de wapens waar we toen mee streden оружие, которым мы сражались тогда
ik hou van jou Я тебя люблю
met heel men hart en ziel hou ik van jou Я люблю тебя всем сердцем и душой
langs de zon en maan вдоль солнца и луны
tot aan het ochtendblauw до синего утра
ik hou nog steeds van jou я все еще люблю тебя
jij kent nu al mijn slimme streken ты уже знаешь мои хитрости
ik ken al lang jou heksenspel Я давно знаю твою ведьмовскую игру
ik hoef niet meer om jou te smeken Мне больше не нужно тебя умолять
jij kent mij zwakke plaatsen wel ты знаешь мои слабые места
soms liet ik jou te lang alleen Иногда я слишком долго оставлял тебя одну
misschien is wat je deed verkeerd может быть, то, что вы сделали, неправильно
maar ik had ook wel eens vriendinnen но у меня тоже были друзья
we waren jong en niet van steen мы были молоды и не сделаны из камня
en zo hebben we dan toch geleerd и так мы узнали
je kunt altijd opnieuw beginnen вы всегда можете начать заново
ik hou van jou Я тебя люблю
met heel men hart en ziel hou ik van jou Я люблю тебя всем сердцем и душой
langs de zon en maan вдоль солнца и луны
tot aan het ochtendblauw до синего утра
ik hou nog steeds van jou я все еще люблю тебя
we hebben zoveel jaren gestreden мы боролись столько лет
tegen elkaar en met elkaar друг против друга и друг с другом
maar rustig leven en tevreden но живи мирно и сыто
is voor de liefde een gevaar это любить опасность
jij huilt al lang niet meer zo snel ты больше не плачешь так быстро
ik laat me niet zo vlug meer gaan Я не отпускаю себя так скоро
behouden onze woorden benen держать наши слова ноги
maar al beheersen we het spel но уже осваиваем игру
één ding blijft toch altijd bestaan одно всегда остается
de zoete oorlog van het beminnen сладкая война любви
ik hou van jou Я тебя люблю
met heel men hart en ziel hou ik van jou Я люблю тебя всем сердцем и душой
langs de zon en maan вдоль солнца и луны
tot aan het ochtendblauw до синего утра
ik hou nog steeds van jouя все еще люблю тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: