Перевод текста песни Jacob Olle - Herman Van Veen

Jacob Olle - Herman Van Veen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jacob Olle , исполнителя -Herman Van Veen
Песня из альбома: Voor Een Verre Prinses
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1969
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Jacob Olle (оригинал)Джейкоб Олле (перевод)
Jacob Olle die reed tachtig Джейкоб Олле, который водил восемьдесят
En het stoplicht sprong op rood И светофор загорелся красным
Het ligt nog vers in het geheugen Еще свежо в памяти
Want hij is pas 1 dag dood Потому что он был мертв только 1 день
Veertien regels, bladzij zeven Четырнадцать строк, страница семь
Vond ik in het ochtendblad я нашел в утренней газете
Maar de tijd heelt alle wonden Но время лечит все раны
Met vergeet, men vergat С забывчивостью забыли
Via de Karel Doormankade Через Карел Дорманкаде
Langs het standbeeld van Calvijn Вдоль статуи Кальвина
Over de Pieter Mauritssingel О Питере Маурицсингеле
Naar het Wilhelminaplein На площадь Вильгельмина
Grote woorden, grote namen Громкие слова, громкие имена
Olle’s naam was niet zo groot Имя Олле было не таким большим
Toch is er een overeenkomst Тем не менее, есть соглашение
Want hij is nu net zo dood Потому что он теперь так же мертв
Vroeger vocht hij voor de vrede Раньше он боролся за мир
In een ver en vochtig land В далекой и влажной стране
Schoot hij dertig man aan stukken Он расстрелял тридцать человек на куски
En stak daarna het dorp in brand А потом подожгли деревню
Hiervoor kreeg hij toen 't grootkruis За это он был награжден Большим крестом.
In de Nederlandse leeuw У голландского льва
Maar soms werd hij 's nachts weer wakker Но иногда он снова просыпался ночью
Met een kreet, met een schreeuw С криком, с криком
Over de Gouverneur van Heutzlaan О губернаторе Хойцлана
Langs het standbeeld van Colijn Вдоль статуи Колейна
Rijdt hij naar z’n laatste rustplaats Он едет к своему последнему пристанищу
Aan het Keizer Karelplein На Кейзер Карелплейн
Grote woorden, grote namen Громкие слова, громкие имена
Olle’s naam was niet zo groot Имя Олле было не таким большим
Maar misschien komt hij ze tegen Но, может быть, он встретит их
Want hij is nu net zo dood Потому что он теперь так же мертв
Aan het graf wat mooie woorden На могиле несколько красивых слов
En met een soldaat op wacht И с солдатом, ожидающим
Troost het vaderland een moeder Утешьте отечество матерью
Die een held ter wereld bracht Кто родил героя
Vrolijk lachend op de foto Весело улыбается на фото
Met z’n blonde bibophaar С его светлыми волосами бибоп
Staat hij in een zilveren lijst Он в серебряном списке?
Twintig jaar, op het dressoir Двадцать лет на комоде
Jacob Olle, wij beloven Джейкоб Олле, мы обещаем
Dat jouw naam blijft voortbestaan Пусть твое имя живет
Nee, wij zullen nooit vergeten Нет, мы никогда не забудем
Wat je voor ons hebt gedaan Что вы сделали для нас
Er is een pad naar hem genoemd Есть тропа его имени
Want een straat kon er niet af Потому что улица не могла выйти
Onkruid groeit er, duinroos bloeit er Там растут сорняки, там цветет дюнная роза
Het is een stuk buiten de stad Много за городом
Weinig mensen kom je tegen Мало людей, которых вы встречаете
Op het Jacob Ollepad На Джейкобе Оллепаде
Zelfs een hond keert halverwege weer terug Даже собака возвращается на полпути
Het loopt dood…Он мертв…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: