Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In De Jaren 60, исполнителя - Herman Van Veen. Песня из альбома Alles, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1972
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
In De Jaren 60(оригинал) |
Weet je wat er rijmt |
Op aan alles komt een eind |
Geen idee maar het is iets met verdwijnen |
Zomaar zonder jou |
Mijn hou rijmt niet op trouw |
Toch hou ik van jou |
Hoe valt dat nou te rijmen |
Weet je hoe we vroeger |
Op een warme zomeravond |
Vaak met z’n tweeen gingen zwemmen in zee |
Zelden zag ik later |
Zoveel schoonheid in het water |
Als op zo’n avond daar aan zee met z’n twee |
Blijf nou even staan |
Doe gewoon en kijk me aan |
Vreemd dat ik nou niets meer weet te zeggen |
Alles wat ik voel |
Is je blik die koud en koel |
Door me heen kijkt, nee |
Er valt niets uit te leggen |
Zoveel dat we deelden |
Hoeveel duizend beelden zie je |
Als je je ogen voor een ogenblik sluit |
In de jaren zestig was ik amper twintig zie je |
Kijk achterom |
Want we gaan achteruit |
Niemand is volmaakt |
Zeg je zachtjes terwijl je lacht |
Om de haast waarmee ik afscheid wil gaan nemen |
Weggaan deed ik meer |
Het is niet de eerste keer |
Dat ik vlucht voor de sleur en de problemen |
Weet je hoe we vroeger |
Op een warme zomeravond |
Vaak met z’n tweeen gingen zwemmen in zee |
Zelden zag ik later |
Zoveel schoonheid in het water |
Als op zo’n avond daar aan zee met z’n twee |
В Начале 60-х Годов(перевод) |
ты знаешь, что рифмуется с |
Всему приходит конец |
Я понятия не имею, но это что-то об исчезновении |
Просто без тебя |
Моя любовь не рифмуется с верным |
Тем не менее я люблю тебя |
Как это можно примирить? |
Вы знаете, как мы раньше |
Теплым летним вечером |
Часто мы вдвоем ходили купаться в море |
Редко я видел позже |
Столько красоты в воде |
Как будто в такой вечер там у моря вдвоем |
Остановись на мгновение |
Просто сделай и посмотри |
Странно, что я больше не знаю, что сказать |
все, что я чувствую |
Твой взгляд такой холодный и крутой? |
Глядя сквозь меня, нет |
Нечего объяснять |
Так много, что мы разделили |
Сколько тысяч изображений вы видите |
Если вы закроете глаза на мгновение |
В шестидесятых мне едва исполнилось двадцать, понимаешь? |
оглядываться |
Потому что мы идем назад |
Никто не идеален |
Говорите тихо, пока смеетесь |
За торопливость, с которой я хочу попрощаться |
Уходя, я сделал больше |
Это не в первый раз |
Что я бегу от рутины и проблем |
Вы знаете, как мы раньше |
Теплым летним вечером |
Часто мы вдвоем ходили купаться в море |
Редко я видел позже |
Столько красоты в воде |
Как будто в такой вечер там у моря вдвоем |