Перевод текста песни Hart - Herman Van Veen

Hart - Herman Van Veen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hart, исполнителя - Herman Van Veen. Песня из альбома Iets Van Een Clown, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1980
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский

Hart

(оригинал)
Michelangelo beweerde dat zijn beelden enkel en alleen
Uit overtollig steen bevrijd mochten worden
Misschien is dit principe ook voor mensen geldig
Het lijkt mij geweldig
Als ik jou zo uit de verf zag komen
Maar als je uitgevloerd
Bleek en overvoerd
Met goeie raad weer eens staat uit te hijgen
Luister dan naar de trommelaar
Hoor hoe hartstochtelijk hij slaat
Voor ieder die is doorgedraaid
Terneergeslagen alles haat
Luister naar de trommelaar
Hoor hoe hij zich het rambam slaat
Voor elke vechtjas die verdwaald
Zonder dit vuur de nacht niet haalt
Het schijnt zo fijn te zijn jezelf te worden zonder veel strijd
Plotseling bevrijd van spijt en valse schaamte
Maar we veranderen meestal nogal gebrekkig
Gewoontes zijn hardnekkig
En slijten even hard als marmer
Dus als je je vertilt
Omdat je teveel wilt
En niemand in de buurt is om je op te beuren
Luister dan naar de trommelaar
Hoor hoe hartstochtelijk hij slaat
Voor ieder die is doorgedraaid
Terneergeslagen alles haat
Luister naar de trommelaar
Hoor hoe hij zich het rambam slaat
Voor elke vechtjas die verdwaald
Zonder dit vuur de nacht niet haalt

Олень-самец

(перевод)
Микеланджело утверждал, что его изображения всего лишь
Разрешили освободиться от лишнего камня
Возможно, этот принцип применим и к людям.
Я думаю, это здорово
Если бы я увидел, как ты вот так вышел из-под краски
Но если вы сбиты с толку
Вывернуто и перевезено
С добрым советом снова задыхаюсь
Тогда слушайте «барабанщика»
Услышьте, как страстно он бьет
Для всех, кто сошёл с ума
Унылый ненавижу все
Слушайте барабанщика
Услышьте, как он бьет себя
За каждого потерявшегося бойца
Без этого огня ночь не пройдет
Кажется, так приятно быть собой без особых усилий
Внезапно освободившись от сожаления и ложного стыда
Но мы обычно меняем довольно ошибочно
Привычки упрямы
И носить так же твердо, как мрамор
Итак, если вы расскажете
Потому что ты хочешь слишком много
И никто не приближается, чтобы поднять вас
Тогда слушайте «барабанщика»
Услышьте, как страстно он бьет
Для всех, кто сошёл с ума
Унылый ненавижу все
Слушайте барабанщика
Услышьте, как он бьет себя
За каждого потерявшегося бойца
Без этого огня ночь не пройдет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
De Ogen Van Mijn Moeder 2001
Ik Weet Niet Hoe Ze Heet 2001
Waar Ligt Jeruzalem? 2001
We Komen En We Gaan 2001
Voor Marie-Louise 2001
In Mijn Gedachten 2001
Marieke 1995
Kyrie Eleison 1999
Anne 2009
Een Vriend Zien Huilen 2009
Wie Was Die Man? 1985
Broertje 1985
Hure 1996
Ich weiß nichts über sie 2000
Voor De Een 1999
Regende Het Maar 1985
De Laatste Dans 1985
Joop 1985
Liedje 2009
Lonely Kojboj 1985

Тексты песен исполнителя: Herman Van Veen