| Een Ander (оригинал) | Прочее (перевод) |
|---|---|
| Zij ligt naast haar man | Она рядом с мужем |
| Hij ligt naast zijn vrouw | Он рядом с женой |
| En allebei denken zij aan een ander | И оба они думают о другом |
| Zij weet niets van haar | Она ничего не знает о ней |
| Hij weet niets van hem | Он ничего не знает о нем |
| Zij zoeken hun heil in een ander | Они ищут убежища в другом |
| Wat doet hij nog bij zijn vrouw | Что он еще делает со своей женой? |
| Wat doet hij nog bij haar man | Что он еще делает с ее мужем? |
| De een houdt zich goed voor de ander | Один заботится о другом |
| Alleen in een hotel | Только в отеле |
| Opgewonden stil en snel | Восхищенно тихий и быстрый |
| Twee stukken verdriet op een vrijdag | Два кусочка грусти в пятницу |
| Gaat zij bij hem weg | Она оставляет его |
| Of hij bij haar | Или он с ней |
| Of vreet het een weg naar een ander | Или он проедает свой путь к другому |
