| Edith Piaf (оригинал) | Эдит Пиаф (перевод) |
|---|---|
| Ik begreep het niet | я не понял |
| Maar voelde het | Но почувствовал это |
| Op mijn klompen aan | На моих сабо |
| Het zilver in ons huis | Серебро в нашем доме |
| Leek te gaan glimmen | Казалось, сиять |
| Mijn moeder zette | моя мать положила |
| De stofzuiger af | Пылесос |
| Want op de radio | Потому что по радио |
| Zong Edith | Санг Эдит |
| Edith Piaf | Эдит Пиаф |
| In mijn gevoel | В моем чувстве |
| Zag ik haar zingen | я видел как она поет |
| In een groot en zwart theater | В большом и черном театре |
| Voor een groep aasgieren | Для группы стервятников |
| Die grijnzend | эта ухмылка |
| Op de randen | На грани |
| Van hun stoelen zaten | Со своих мест сели |
| In mijn gevoel | В моем чувстве |
| Zong ze voor iemand | Она пела кому-то |
| Die ze haatte | Кого она ненавидела |
| Als de pest | как вредитель |
| Maar op haar knieen | Но на коленях |
| Smeekte | умолял |
| Vlug naar huis te komen | вернуться домой быстро |
| Ik begreep het niet | я не понял |
| Maar voelde het | Но почувствовал это |
| Op mijn klompen aan | На моих сабо |
| Het klonk als een credo | Это звучало как кредо |
| Voor de stenen | Для камней |
| Van Parijs | Из Парижа |
| En moeder zette | И мать положила |
| De stofzuiger af | Пылесос |
| Want op de radio | Потому что по радио |
| Zag je als het ware | Вы видели, как это было |
| Edith Piaf | Эдит Пиаф |
| Ik zag | я видел |
| Een vleermuis | Бита |
| Die wilde vluchten | кто хотел бежать |
| Ontsnappen naar de zon | Бегство к солнцу |
| Maar besluiteloos bleef fladderen | Но нерешительный продолжал трепетать |
| Tussen een microfoon en een accordeon | Между микрофоном и аккордеоном |
| Ik zag beloftes | я видел обещания |
| Die krepeerden | эти скомканные |
| Boven glazen wijn | Над бокалами вина |
| En een lente | И весна |
| Die alleen door een stom refrein | Что только дурацким хором |
| Op gang wou komen | хотел встать |
