| Jan
| Ян
|
| De Bakker had me zondag uitgenodigd
| Де Баккер пригласил меня в воскресенье
|
| Voor een wedstrijd tussen Ajax en Blauw-Wit
| На матч между «Аяксом» и «Блау-Вит»
|
| Nou die slome het 'r eer mee in gelegen
| Хорошо, что медленный взял это
|
| Je wordt koud mens als je daar te knarsen zit
| Ты становишься холодным человеком, когда сидишь и трешь
|
| Ik heb nooit geweten dat ik zo sportief was
| Я никогда не знал, что я такой спортивный
|
| Want nou ja van voetbal wist ik nog niet veel
| Потому что я еще мало что знал о футболе
|
| Maar zo nu en dan dacht ik dat ik 't aflee
| Но время от времени я думал, что прочитал это
|
| Want de zenuwe die zaten in m’n keel
| Потому что нервы, которые были в моем горле
|
| Twintig knullen in d’r Jansen en Tielanes
| Двадцать парней в д'р Янсене и Тиланесе
|
| Liepen los in het midden op een grasveld rond
| Прогуливался посередине на лужайке
|
| Wassen beelden mens, zo rauw in te bijten
| Восковые статуи человек, сото кусать .raw
|
| Af en toe dan kwam het water in me mond
| Время от времени вода попадала мне в рот
|
| Ik zat zonder erg dat snoepgoed an te kijke
| Я сидел, не обращая внимания на эту конфету и глядя
|
| En ik wist niet dat 't al begonnen was
| И я не знал, что это уже началось
|
| Eensklaps riep De Bakker «goal» en van emotie
| Внезапно Де Баккер выкрикнул «гол» и эмоции
|
| Vielen al z’n valse tanden in 't gras
| Все его вставные зубы упали в траву
|
| Yoyo
| Йоу йоу
|
| In de verte sting een gozer in 'n poortje
| Наоборот парень жалит в ворота
|
| Met van achteren een soortement van net
| С какой-то сетью сзади
|
| Ik zeg «waarom gaat die vent niet aan de kant staan»
| Я говорю: «Почему этот парень не стоит в стороне»
|
| Hij krijgt iedere keer die stuiter op z’n het
| Он получает этот отскок на голове каждый раз
|
| Jan die heb me toen de regels uitgelegen
| Ян, который тогда нарушил со мной правила
|
| En hij zei «die vent heet keeper en dat mot
| И он сказал: «Этого парня зовут вратарь, а этот мот
|
| Wie de voetbal in 't net schopt het een goaltje
| Кто футбол в сетку забивает гол
|
| En wie de meeste goaltjes krijgt die wint de pot»
| И тот, кто забьет больше голов, выиграет банк».
|
| Een brok kifteling floot telkens op een fluitje
| Кусок кифтелинга свистел каждый раз, когда свистнул
|
| En dan riep 'ie «hands», «penalty» of «free kick»
| А потом кричал «руки», «пенальти» или «штрафной удар».
|
| En dan mosten ze van voren af an beginnen
| И тогда они должны начать с самого начала
|
| Ik zeg «waarom krijgt die druiloor niet de hik?
| Я говорю: «Почему этот бомж не икает?
|
| As-tie nog eens roet in 't eten durft te gooien
| Если он посмеет снова бросить гаечный ключ в работу
|
| Dan maak ik ook hands, maar dan gaat 't met geweld
| Потом тоже делаю руками, но потом идет силой
|
| Ik zal een penalty op z’n ogen geven
| Я накажу его глаза
|
| Dat z’n hele middenlinie d’r van zwelt»
| Что вся его средняя линия набухает вместе с ним»
|
| Yoyo
| Йоу йоу
|
| Na een kwartiertje werd de wedstrijd reuze spannend
| Через пятнадцать минут матч стал очень захватывающим
|
| En de hele kliek krioelde op de grond
| И вся толпа на полу
|
| Jan riep «corner», da’s een doodschop op een hoekie
| Ян крикнул «угол», это удар в угол
|
| En toen kwam 'r een invalide van 't front
| И тут с фронта пришел инвалид
|
| Ik zeg «jesses Jan, d’r vallen toch geen dooie?
| Я говорю: «Джессис Ян, мертвых ведь нет?
|
| Ik bedoel maar haast 't is zonde da 'k 't zeg
| Я имею в виду, что почти стыдно, что я так говорю
|
| As 't zo mot zoek ik liever met z’n tweetjes
| Если так, я бы предпочел искать только вас двоих
|
| Wat verstrooiing op de nieuwe wandelweg»
| Немного отвлечения на новой пешеходной тропе»
|
| Iedere keer stormde een ploegie weer naar voren
| Каждый раз, когда плуг рвался вперед
|
| En dan kreeg die bal een mep ik riep «hij leit»
| А потом этот мяч получил удар, я крикнул «он лейт»
|
| Als de bal weer in 't netje was gekieperd
| Если мяч снова попал в сетку
|
| Dan floot die lange en dan riepen ze «off side»
| Потом долго свистели и потом кричали "вне стороны"
|
| Jan die zei me «'t goaltje was niet geldig»
| Ян, который сказал мне, что «гол не засчитан»
|
| En hij lag in 't net dat komt toch niet te pas
| И он был в сети, что не пригодится
|
| Toen zei Jan «die spil, die had niet moge schiete
| Тогда Ян сказал «это веретено, он не должен был стрелять»
|
| Omdat 'ie in overspelpositie was»
| Потому что он был в положении прелюбодеяния»
|
| Ik hoorde niks meer as «hup Ajax» of «hup Feyenoord»
| Я больше ничего не слышал, как «hup Ajax» или «hup Feyenoord»
|
| Om die scheidsrechter werd ik toch toen zo vals
| Я стал таким фальшивым из-за этого рефери
|
| Dat ik gooide een banaan vlak op z’n ponem
| Что я бросил банан на его понем
|
| En viel huilende Jan de Bakker om z’n hals
| И, плача, Ян де Баккер упал ему на шею
|
| Nou die smeedde gauw 't ijzer toen 't heet was
| Ну, он быстро ковал железо, когда было горячо
|
| En hij gaf me een verbouwereerde zoen
| И он дал мне ошеломленный поцелуй
|
| Ik weet heus niet wie de wedstrijd heeft gewonnen
| Я действительно не знаю, кто выиграл конкурс
|
| Maar mijn Jantje is voor mij de kampioen
| Но мой Янтье для меня чемпион
|
| Yo
| Эй
|
| Tekst: J. van Tol
| Текст: Дж. ван Тол
|
| Muziek: L. Davids | Музыка: Л. Давидс |