Перевод текста песни Das Gebet der alten Dame - Herman Van Veen

Das Gebet der alten Dame - Herman Van Veen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das Gebet der alten Dame , исполнителя -Herman Van Veen
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.1988
Язык песни:Нидерландский
Das Gebet der alten Dame (оригинал)Молитва старухи (перевод)
Rond als de wijnvlek van eergister Круглый, как винное пятно с позавчера
Op het vuile tafelblad На грязной столешнице
Spelen gouden druppels zonlicht Играя золотыми каплями солнечного света
Op het koude tegelpad На дорожке холодной плитки
En de rimpels in de vijver И морщины в пруду
En het vangnet van een spin И сеть безопасности паука
Zijn allemaal maar cirkels Все просто круги
Zonder einde of begin Без конца и начала
En de tijd verslijt de dagen И время изнашивает дни
Met de wijzers van de klok Стрелками часов
Die de uren traag vermalen Измельчите эти часы медленно
Heel geruisloos, zonder schok Очень тихий, без ударов
Er bestaat geen medicijn Нет лекарства
Tegen oud of eenzaam zijn Против старости или одиночества
's Avonds als je door je wimpers Вечером, когда ты сквозь ресницы
Soms de zon ziet ondergaan Иногда солнце садится
In een feest van gele vonken В празднике желтых искр
Die in bloei lijken te staan Это, кажется, в цвету
En de sterren op je netvlies И звезда на вашей сетчатке
Trekken strepen in de lucht Рисовать линии в воздухе
Maar zodra de nacht weer nadert Но как только ночь снова приближается
Slaan je dromen op de vlucht Сохраните свои мечты в бегах
Door een klok met kromme wijzers По часам с кривыми стрелками
Die de tijd in stukken maalt Кто размалывает время на куски
Ligt de zomer weer aan flarden Лето снова в клочьях
Want de klok heeft niet gefaald Потому что часы не подвели
Er bestaat geen medicijn Нет лекарства
Tegen oud of eenzaam zijn Против старости или одиночества
Tel de gladde kiezelstenen Сосчитай гладкие камешки
Waarmee jij je zakken vult Чем вы наполняете свои карманы
Maar de mooiste ging verloren Но самый красивый был потерян
Door je eigen stomme schuld По своей глупой вине
Toen je met haar langs het strand liep Когда ты гулял с ней по пляжу
Was elke schelp een juweel Была ли каждая раковина драгоценностью
Maar nu zie je niets dan keien Но теперь ты не видишь ничего, кроме валунов
Groot en grijs en veel te veel Большой и серый и слишком много
Hoor gefluister in het ruisen Услышьте шепот в шорохе
Van de rusteloze zee Из беспокойного моря
Als je haar dan niet kon missen Если бы вы не могли пропустить ее
Waarom ging je dan niet mee Тогда почему ты не пошел со мной
Bij het afscheid van de zomer На прощание с летом
Zag je eindelijk gevaar Вы наконец увидели опасность
Toen elk blad een kleur kreeg Когда каждый лист получил цвет
Van haar honinggele haar От ее медово-желтых волос
De rimpels in de vijver Морщины в пруду
De webben van een spin Паутины паука
Zomaar cirkels in de ruimte Просто круги в космосе
Zonder einde of begin Без конца и начала
In een eindeloos refrein В бесконечном хоре
Er bestaat geen medicijn Нет лекарства
Tegen oud of eenzaam zijnПротив старости или одиночества
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: