| Dan Pas (оригинал) | Дэн Не (перевод) |
|---|---|
| Zoals de nacht de sterren drinkt | Как ночь пьет звезды |
| in een kristallen maanbokaal | в хрустальном лунном кубке |
| zoals de gouden korenvelden zingen door Van Gogh | как «Золотые пшеничные поля поют» Ван Гога |
| zo wil ik jou liefde drinken | так хочу испить твоей любви |
| zo wil ik jou liefde zingen | поэтому я хочу петь о твоей любви |
| en als de nacht de morgen kust | и когда ночь целует утро |
| de wind de velden wiegen laat | ветер позволяет полям качаться |
| en als de eerste uren mensen naar hun werk toe gaan | и когда первые часы люди идут на работу |
| dan wil ik jou lippen kussen | тогда я хочу поцеловать твои губы |
| en m’n armen om je heen slaan | и обниму тебя |
| en als de vogels' eerste tonen | и если первое шоу птиц |
| klinken door ons morgenraam | звук в нашем утреннем окне |
| wat verlegen zonnestralen | какие застенчивые лучи солнца |
| dan pas wil ik slapen gaan | только тогда я хочу пойти спать |
