| Listen people
| Слушайте людей
|
| To what, I say
| К чему, я говорю
|
| I say, everybodys got to have their day
| Я говорю, у всех должен быть свой день
|
| And don’t you know that
| И разве ты не знаешь, что
|
| Everybodys got to love somebody sometime
| Все должны любить кого-то когда-нибудь
|
| Everybodys got to win a heart
| Все должны завоевать сердце
|
| Everybodys got to love somebody sometime
| Все должны любить кого-то когда-нибудь
|
| When you do I hope you never part
| Когда ты это сделаешь, я надеюсь, ты никогда не расстанешься
|
| I once, found love
| Однажды я нашел любовь
|
| Found love, just like you
| Нашел любовь, как и ты
|
| But then, he came
| Но потом он пришел
|
| He might come to you
| Он может прийти к вам
|
| And don’t you know that,
| И разве ты не знаешь этого,
|
| Everybodies got to lose somebody sometime
| Всем нужно кого-то когда-нибудь потерять
|
| But everybody can part
| Но каждый может расстаться
|
| Everybodies got to lose somebody sometime
| Всем нужно кого-то когда-нибудь потерять
|
| So take care, that you don’t lose your heart
| Так что берегите себя, чтобы не потерять свое сердце
|
| And take my advice, and you’ll always find
| И прислушайтесь к моему совету, и вы всегда найдете
|
| And you’ll be happy all of the time
| И ты будешь счастлив все время
|
| Take my advice and you will see
| Примите мой совет, и вы увидите
|
| You’ll be happy as a you can be
| Вы будете счастливы, как вы можете быть
|
| (Repeat 1st verse and 1st chorus)
| (Повторить 1-й куплет и 1-й припев)
|
| You’ll never part
| Вы никогда не расстанетесь
|
| Listen people
| Слушайте людей
|
| Listen people | Слушайте людей |