Перевод текста песни O Muro - Herbert Vianna, Black Alien

O Muro - Herbert Vianna, Black Alien
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Muro , исполнителя -Herbert Vianna
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.04.2000
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

O Muro (оригинал)Стены (перевод)
Tudo escuro Все темно
Tudo em volta é muro Все вокруг стена
E a sombra de um futuro И тень будущего
Que já não se sabe mais como parar Что ты больше не знаешь, как остановиться
Todos fogem все убегают
E quase ninguém se comove И почти никто не двигается
Correndo pra se esconder Бег, чтобы спрятаться
Sem coragem pra voltar e ajudar Нет мужества вернуться и помочь
Será que quem puxa o gatilho Интересно, кто нажимает на курок
Vê que são pais, irmãos e filhos Смотрите, что они родители, братья и сестры и дети
Que já não sabem mais dizer Что они больше не знают, как сказать
De que lado o mal está На чьей стороне зло?
Se está em frente Если это впереди
Ou por todos os lados Или со всех сторон
Seguimos todos calados Мы все молчим
E ninguém sabe mais rezar И никто больше не знает, как молиться
Do morto se sabe pouco О погибших мало что известно
Do rosto, que é como os outros Лица, похожего на другие
Da vida, que o preço era baixo Из жизни, что цена была низкой
Do sangue, que secou no asfalto Из крови, засохшей на асфальте
Da sina, que era de morte Дасина, которая была смертью
Da morte, que foi violenta О смерти, которая была насильственной
E só se vê a diferença И ты видишь только разницу
Na profundeza do corte В глубине разреза
Será que quem puxa o gatilho Интересно, кто нажимает на курок
Vê que são pais, irmãos e filhos Смотрите, что они родители, братья и сестры и дети
Que já não sabem mais dizer Что они больше не знают, как сказать
De que lado o mal está На чьей стороне зло?
Se está em frente Если это впереди
Ou por todos os lados Или со всех сторон
Seguimos todos calados Мы все молчим
E ninguém sabe mais rezar И никто больше не знает, как молиться
Do morto se sabe pouco О погибших мало что известно
Do rosto, que é como os outros Лица, похожего на другие
Da vida, que o preço era baixo Из жизни, что цена была низкой
Do sangue, que secou no asfalto Из крови, засохшей на асфальте
Da sina, que era de morte Дасина, которая была смертью
Da morte, que foi violenta О смерти, которая была насильственной
E só se vê a diferença И ты видишь только разницу
Na profundeza do corte В глубине разреза
Do morto se sabe pouco О погибших мало что известно
Do rosto, que é como os outros Лица, похожего на другие
Da vida, que o preço era baixo Из жизни, что цена была низкой
Do sangue, que secou no asfalto Из крови, засохшей на асфальте
Da sina, que era de morte Дасина, которая была смертью
Da morte, que foi violenta О смерти, которая была насильственной
E só se vê a diferença И ты видишь только разницу
Na profundeza do corteВ глубине разреза
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: