| Call me mister Niterói
| Зови меня мистер Нитерой
|
| Call me mister rude boy
| Зови меня мистер грубый мальчик
|
| Call me mister superhero
| Зови меня мистер супергерой
|
| Em inglês: super-herói
| Английское: super-herói
|
| You call me mister rude boy
| Ты называешь меня мистером грубым мальчиком
|
| Call me mister Niterói
| Зови меня мистер Нитерой
|
| You call me superhero
| Ты называешь меня супергероем
|
| Em inglês: super-herói
| Английское: super-herói
|
| You call me mister rude boy
| Ты называешь меня мистером грубым мальчиком
|
| Call me superhero man
| Зови меня супергероем
|
| Call me mister rude boy
| Зови меня мистер грубый мальчик
|
| Black Alien on the microphone stand
| Черный пришелец на микрофонной стойке
|
| I grab the microphone and I will be the number one
| Я беру микрофон и буду номером один
|
| You understand?
| Ты понимаешь?
|
| You’re down with me down in this Babylon
| Ты со мной в этом Вавилоне
|
| In this downtown place
| В этом центре города
|
| I’ve been in disgrace, I’ve been in the space
| Я был в опале, я был в космосе
|
| And I’m walking through the gates of the Lord
| И я иду через врата Господни
|
| And now I’m paid, so I don’t swing my swords
| И теперь мне платят, так что я не размахиваю мечами
|
| And I’m walkin' through the Shaolin Lands
| И я иду по землям Шаолиня
|
| Don’t you realize that the mic is in my hand, now? | Разве ты не понимаешь, что микрофон теперь у меня в руке? |
| (Yo)
| (Эй)
|
| You call me mister rude boy
| Ты называешь меня мистером грубым мальчиком
|
| Call me mister Niterói
| Зови меня мистер Нитерой
|
| You call me mister superhero
| Вы называете меня мистером супергероем
|
| Then you call me mis— ah!
| Тогда ты называешь меня мис- ах!
|
| You call me mister Niterói
| Вы зовете меня мистер Нитерой
|
| You call me mister rude boy
| Ты называешь меня мистером грубым мальчиком
|
| You call me superhero
| Ты называешь меня супергероем
|
| Em inglês: super-herói
| Английское: super-herói
|
| You call me mister Niterói
| Вы зовете меня мистер Нитерой
|
| Call me mister rude boy
| Зови меня мистер грубый мальчик
|
| Call me mister superhero
| Зови меня мистер супергерой
|
| Em inglês: super-herói
| Английское: super-herói
|
| You call me mister Niterói
| Вы зовете меня мистер Нитерой
|
| Call me mister rude boy
| Зови меня мистер грубый мальчик
|
| Call me mister superhero
| Зови меня мистер супергерой
|
| Em inglês: super-herói
| Английское: super-herói
|
| Ha, ha, ha! | Ха, ха, ха! |
| Ha, ha, ha!
| Ха, ха, ха!
|
| You call me mister Niterói
| Вы зовете меня мистер Нитерой
|
| Call me mister superhero
| Зови меня мистер супергерой
|
| Em inglês: super-herói
| Английское: super-herói
|
| You call me mister Niterói
| Вы зовете меня мистер Нитерой
|
| Call me mister superhero boy
| Позвони мне, мистер мальчик-супергерой
|
| Call me mister rude boy style
| Зови меня мистером грубым мальчиком
|
| Follow me
| Подписывайтесь на меня
|
| Por todo o ambiente, eu levito, observo
| Por todo o ambiente, eu levito, observo
|
| O que não quero, evito, não levo
| O que não Quero, evito, não levo
|
| De ninguém sou servo
| Определить сервопривод
|
| De Brasilião ou de Audi
| Де Бразилиао или Ауди
|
| De busão ou a pé pela cidade, sempre na humildade
| De busão ou a pé pela cidade, semper na humildade
|
| Black Alien confortável no underground de verdade
| Black Alien confortável no underground de verdade
|
| Na fórmula que instiga, investiga a respeito
| Na fórmula que instiga, Investiga respeito
|
| Do pensamento estreito que causou aquela briga na boate
| Do pensamento estreito que causou aquela briga na boate
|
| Machuca o peito
| Мачука о пейто
|
| Que abriga o coração
| Que abriga o coração
|
| Que bombeia sangue de sujeito, então
| Que bombeia sangue de sujeito, então
|
| Se liga, amizade
| Селига, амизаде
|
| É lógico, minha rima me protege, meu sistema imunológico
| É lógico, minha rima me protege, meu sistema imunológico
|
| Preso nesse mundo que nem bicho no zoológico
| Preso nesse mundo que nem bicho no zoológico
|
| O bom filho à casa torna
| O bom filho à casa torna
|
| Black Alien, o filho pródigo
| Черный пришелец, о filho pródigo
|
| Follow me, now, follow-bye-bye-bye-bye
| Следуй за мной сейчас, следуй-пока-пока-пока
|
| Eu olho para frente, eu olho para trás
| Eu olho para frente, eu olho para trás
|
| Vejo Deus e Satanás
| Ведо Деус и Сатанас
|
| Oh, yes! | О, да! |
| Ou uma caixa cheia de crachás
| Ou uma caixa cheia de crachás
|
| Mas eu não vejo justiça para Eldorado dos Carajás
| Mas eu não vejo justiça para Eldorado dos Carajás
|
| Call me mister Niterói
| Зови меня мистер Нитерой
|
| Call me mister rude boy
| Зови меня мистер грубый мальчик
|
| Call me mister superhero
| Зови меня мистер супергерой
|
| Em inglês: super-herói
| Английское: super-herói
|
| You call me mister rude boy
| Ты называешь меня мистером грубым мальчиком
|
| Call me mister Niterói
| Зови меня мистер Нитерой
|
| You call me superhero
| Ты называешь меня супергероем
|
| Em inglês: super-herói
| Английское: super-herói
|
| You call me mister rude boy
| Ты называешь меня мистером грубым мальчиком
|
| Call me superhero man
| Зови меня супергероем
|
| Call me mister rude boy
| Зови меня мистер грубый мальчик
|
| Entre pobres nobres e os ricos esnobes
| Entre pobres nobres e os ricos esnobes
|
| Eu não vou apertar a mão de quem quer que seja
| Eu não vou apertar a mão de quem quer que seja
|
| O lobby não é meu hobby
| O лобби не мое хобби
|
| Platina, ouro branco com brilhantes craveja
| Платина, оуро-бранко с бриллиантами craveja
|
| Brinda com champanhe, tequila e cerveja
| Бринда с шампанским, текила и сервеха
|
| O povo em maus lençóis padece na revista Veja
| O povo em maus lençóis padece na revista Veja
|
| E o mal que tu semeia no grau meia-meia-meia
| E o mal que tu semeia no grau meia-meia-meia
|
| Vou cantar pra lua cheia, sem o Judas na minha ceia
| Vou cantar pra lua cheia, sem o Judas na minha ceia
|
| Onde quer que esteja, Jah Jah sabe: somos nós!
| Onde quer que esteja, Jah Jah sabe: somos nós!
|
| Peço que Jah Jah nos proteja
| Peço que Jah Jah nos proteja
|
| Call me mister Niterói
| Зови меня мистер Нитерой
|
| Call me mister rude boy
| Зови меня мистер грубый мальчик
|
| Call me mister superhero
| Зови меня мистер супергерой
|
| Em inglês: super-herói
| Английское: super-herói
|
| You call me mister rude boy
| Ты называешь меня мистером грубым мальчиком
|
| Call me mister Niterói
| Зови меня мистер Нитерой
|
| You call me superhero
| Ты называешь меня супергероем
|
| Em inglês: super-herói
| Английское: super-herói
|
| You call me mister rude boy
| Ты называешь меня мистером грубым мальчиком
|
| Call me superhero man
| Зови меня супергероем
|
| Call me mister rude boy | Зови меня мистер грубый мальчик |