![Mister Niterói - Black Alien](https://cdn.muztext.com/i/32847542977803925347.jpg)
Дата выпуска: 07.09.2004
Язык песни: Английский
Mister Niterói(оригинал) |
Call me mister Niterói |
Call me mister rude boy |
Call me mister superhero |
Em inglês: super-herói |
You call me mister rude boy |
Call me mister Niterói |
You call me superhero |
Em inglês: super-herói |
You call me mister rude boy |
Call me superhero man |
Call me mister rude boy |
Black Alien on the microphone stand |
I grab the microphone and I will be the number one |
You understand? |
You’re down with me down in this Babylon |
In this downtown place |
I’ve been in disgrace, I’ve been in the space |
And I’m walking through the gates of the Lord |
And now I’m paid, so I don’t swing my swords |
And I’m walkin' through the Shaolin Lands |
Don’t you realize that the mic is in my hand, now? |
(Yo) |
You call me mister rude boy |
Call me mister Niterói |
You call me mister superhero |
Then you call me mis— ah! |
You call me mister Niterói |
You call me mister rude boy |
You call me superhero |
Em inglês: super-herói |
You call me mister Niterói |
Call me mister rude boy |
Call me mister superhero |
Em inglês: super-herói |
You call me mister Niterói |
Call me mister rude boy |
Call me mister superhero |
Em inglês: super-herói |
Ha, ha, ha! |
Ha, ha, ha! |
You call me mister Niterói |
Call me mister superhero |
Em inglês: super-herói |
You call me mister Niterói |
Call me mister superhero boy |
Call me mister rude boy style |
Follow me |
Por todo o ambiente, eu levito, observo |
O que não quero, evito, não levo |
De ninguém sou servo |
De Brasilião ou de Audi |
De busão ou a pé pela cidade, sempre na humildade |
Black Alien confortável no underground de verdade |
Na fórmula que instiga, investiga a respeito |
Do pensamento estreito que causou aquela briga na boate |
Machuca o peito |
Que abriga o coração |
Que bombeia sangue de sujeito, então |
Se liga, amizade |
É lógico, minha rima me protege, meu sistema imunológico |
Preso nesse mundo que nem bicho no zoológico |
O bom filho à casa torna |
Black Alien, o filho pródigo |
Follow me, now, follow-bye-bye-bye-bye |
Eu olho para frente, eu olho para trás |
Vejo Deus e Satanás |
Oh, yes! |
Ou uma caixa cheia de crachás |
Mas eu não vejo justiça para Eldorado dos Carajás |
Call me mister Niterói |
Call me mister rude boy |
Call me mister superhero |
Em inglês: super-herói |
You call me mister rude boy |
Call me mister Niterói |
You call me superhero |
Em inglês: super-herói |
You call me mister rude boy |
Call me superhero man |
Call me mister rude boy |
Entre pobres nobres e os ricos esnobes |
Eu não vou apertar a mão de quem quer que seja |
O lobby não é meu hobby |
Platina, ouro branco com brilhantes craveja |
Brinda com champanhe, tequila e cerveja |
O povo em maus lençóis padece na revista Veja |
E o mal que tu semeia no grau meia-meia-meia |
Vou cantar pra lua cheia, sem o Judas na minha ceia |
Onde quer que esteja, Jah Jah sabe: somos nós! |
Peço que Jah Jah nos proteja |
Call me mister Niterói |
Call me mister rude boy |
Call me mister superhero |
Em inglês: super-herói |
You call me mister rude boy |
Call me mister Niterói |
You call me superhero |
Em inglês: super-herói |
You call me mister rude boy |
Call me superhero man |
Call me mister rude boy |
(перевод) |
Зови меня мистер Нитерой |
Зови меня мистер грубый мальчик |
Зови меня мистер супергерой |
Английское: super-herói |
Ты называешь меня мистером грубым мальчиком |
Зови меня мистер Нитерой |
Ты называешь меня супергероем |
Английское: super-herói |
Ты называешь меня мистером грубым мальчиком |
Зови меня супергероем |
Зови меня мистер грубый мальчик |
Черный пришелец на микрофонной стойке |
Я беру микрофон и буду номером один |
Ты понимаешь? |
Ты со мной в этом Вавилоне |
В этом центре города |
Я был в опале, я был в космосе |
И я иду через врата Господни |
И теперь мне платят, так что я не размахиваю мечами |
И я иду по землям Шаолиня |
Разве ты не понимаешь, что микрофон теперь у меня в руке? |
(Эй) |
Ты называешь меня мистером грубым мальчиком |
Зови меня мистер Нитерой |
Вы называете меня мистером супергероем |
Тогда ты называешь меня мис- ах! |
Вы зовете меня мистер Нитерой |
Ты называешь меня мистером грубым мальчиком |
Ты называешь меня супергероем |
Английское: super-herói |
Вы зовете меня мистер Нитерой |
Зови меня мистер грубый мальчик |
Зови меня мистер супергерой |
Английское: super-herói |
Вы зовете меня мистер Нитерой |
Зови меня мистер грубый мальчик |
Зови меня мистер супергерой |
Английское: super-herói |
Ха, ха, ха! |
Ха, ха, ха! |
Вы зовете меня мистер Нитерой |
Зови меня мистер супергерой |
Английское: super-herói |
Вы зовете меня мистер Нитерой |
Позвони мне, мистер мальчик-супергерой |
Зови меня мистером грубым мальчиком |
Подписывайтесь на меня |
Por todo o ambiente, eu levito, observo |
O que não Quero, evito, não levo |
Определить сервопривод |
Де Бразилиао или Ауди |
De busão ou a pé pela cidade, semper na humildade |
Black Alien confortável no underground de verdade |
Na fórmula que instiga, Investiga respeito |
Do pensamento estreito que causou aquela briga na boate |
Мачука о пейто |
Que abriga o coração |
Que bombeia sangue de sujeito, então |
Селига, амизаде |
É lógico, minha rima me protege, meu sistema imunológico |
Preso nesse mundo que nem bicho no zoológico |
O bom filho à casa torna |
Черный пришелец, о filho pródigo |
Следуй за мной сейчас, следуй-пока-пока-пока |
Eu olho para frente, eu olho para trás |
Ведо Деус и Сатанас |
О, да! |
Ou uma caixa cheia de crachás |
Mas eu não vejo justiça para Eldorado dos Carajás |
Зови меня мистер Нитерой |
Зови меня мистер грубый мальчик |
Зови меня мистер супергерой |
Английское: super-herói |
Ты называешь меня мистером грубым мальчиком |
Зови меня мистер Нитерой |
Ты называешь меня супергероем |
Английское: super-herói |
Ты называешь меня мистером грубым мальчиком |
Зови меня супергероем |
Зови меня мистер грубый мальчик |
Entre pobres nobres e os ricos esnobes |
Eu não vou apertar a mão de quem quer que seja |
O лобби не мое хобби |
Платина, оуро-бранко с бриллиантами craveja |
Бринда с шампанским, текила и сервеха |
O povo em maus lençóis padece na revista Veja |
E o mal que tu semeia no grau meia-meia-meia |
Vou cantar pra lua cheia, sem o Judas na minha ceia |
Onde quer que esteja, Jah Jah sabe: somos nós! |
Peço que Jah Jah nos proteja |
Зови меня мистер Нитерой |
Зови меня мистер грубый мальчик |
Зови меня мистер супергерой |
Английское: super-herói |
Ты называешь меня мистером грубым мальчиком |
Зови меня мистер Нитерой |
Ты называешь меня супергероем |
Английское: super-herói |
Ты называешь меня мистером грубым мальчиком |
Зови меня супергероем |
Зови меня мистер грубый мальчик |
Название | Год |
---|---|
Sinto Muito Baby ft. Edi Rock, Black Alien | 2014 |
Perícia na Delícia | 2004 |
From Hell do Céu | 2004 |
Coração do Meu Mundo | 2004 |
Estilo do Gueto | 2004 |
Primeiro de Dezembro | 2004 |
América 21 | 2004 |
Na Segunda Vinda | 2004 |
Umaextrapunkprumextrafunk | 2004 |
Um Bom Lugar ft. Black Alien | 2014 |
Tabuleiro da Cor ft. Black Alien | 2021 |
Motivos ft. Black Alien | 2020 |
O Muro ft. Black Alien | 2000 |
Na Noite Se Resolve ft. Black Alien, Dj Soul Slinger | 2006 |