Перевод текста песни Perícia na Delícia - Black Alien

Perícia na Delícia - Black Alien
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perícia na Delícia , исполнителя -Black Alien
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:07.09.2004
Язык песни:Португальский
Perícia na Delícia (оригинал)Опыт в Восторг (перевод)
Ah!Ой!
Cara, eu me lembro dessa Чувак, я помню это
Quê isso, é inesquecível, essa Что это, это незабываемо, это
Como era o nome dela, mesmo? Как ее звали на самом деле?
Cara, eu acho que ela nem me disse, cara Чувак, я не думаю, что она даже сказала мне, мужик
Mas eu lembro que ela— tava calor, cara Но я помню, что она была горячей, чувак.
Era janeiro, pode crer, eu me lembro Это был январь, поверь мне, я помню
Era verão, no horário de verão Было лето, в летнее время
Dias bem quentes e longos, pagando paixão Очень жаркие и долгие дни, платная страсть
Mergulhos, ventiladores, líquidos e bongos Погружения, вентиляторы, жидкости и бонги
Ela tava linda, no estilo mulherão Она была красивой, в женском стиле
Mulheres para mil talheres Женщины за тысячу столовых приборов
Soa o gongo e, não, irmão, não tem como dizer não Звучит гонг, и нет, брат, нельзя сказать нет
Resista-me se puderes, era o que a gata parecia dizer Сопротивляйся мне, если сможешь, вот что, казалось, говорил кот
Eu vou no «voulez-vous coucher avec moi ce soir?» Я продолжаю «voulez-vous coacher avec moi cesoir?»
Esbarrei no bar, sorriso de cá, humm!Я врезался в бар, улыбнись отсюда, хм!
Sorriso de lá улыбайся оттуда
Esperta, charmosa, toda gostosa Умный, обаятельный, горячий
Eu quero te pegar ouvindo o barulho do mar Я хочу поймать тебя, слушая шум моря
Humm!Хм!
Sexy, delícia сексуальный, восторг
Solicitou, ao perito, a perícia Он запросил экспертную оценку
Humm!Хм!
Cheia de malícia полный злобы
A mais sensual de que se tem notícia Самый чувственный из известных
Princesa, se me permite, Gustavo de Nikiti Принцесса, если позволите, Густаво де Никити
Confortável, aqui perto, na suíte Уютно, рядом, в люксе
Presidencial, é como eu me sinto e tal Президентский, это то, что я чувствую, и такое
Você é uma deusa, que beleza, tipo Afrodite Ты богиня, какая красавица, как Афродита
Nomes são de menos, o tesão é demais Имен мало, возбуждения слишком много
Vamos fazer memórias boas de situações banais Давайте хорошо вспомним банальные ситуации
É incrível это потрясающе
Nunca aconteceu, assim, comigo, nesse nível Такого никогда не было со мной на таком уровне
Acredite, foi quase missão impossível Поверьте, это была почти невыполнимая миссия.
Me livrar da fauna à nossa volta Избавьтесь от фауны вокруг нас
Alguns minutos de obstáculos até a porta Несколько минут препятствий к двери
É aquele da Delfim Moreira Это от Delfim Moreira
Eu saio de primeira, várias tietes Я ухожу первым, несколько поклонниц
Vários valetes, na sua escolta Несколько домкратов в вашем эскорте
O quarto é de número sete, é tudo que importa Комната номер семь, это все, что имеет значение
Fiquei bem na foto, fiquei bem na fita Я хорошо выглядел на фото, я хорошо выглядел на пленке
Porque, no recinto, não havia mulher mais bonita Потому что в точности не было женщины красивее
Humm!Хм!
Sexy, delícia сексуальный, восторг
Solicitou, ao perito, a perícia Он запросил экспертную оценку
Humm!Хм!
Cheia de malícia полный злобы
A mais sensual de que se tem notícia Самый чувственный из известных
«Dim-dom, dim-dom», faz a campainha no Leblon «Дим-дом, дим-дом», звенит в Леблоне
Elegante, surpreende com Dom Pérignon Элегантность, сюрпризы с Домом Периньоном
«Oi, morena, que bom revê-la «Привет, брюнет, рад снова тебя видеть.
Vamos beber essa champanhe sob a luz das estrelas» Давайте выпьем это шампанское под звездами»
Sem a nóia do holofote, eu dou o bote Без нойи в центре внимания я предлагаю
Minha mão desliza pelo seu decote Моя рука скользит по твоему декольте
A gente se abraça, sutiã, eu vejo deslizar as alças Мы обнимаемся, лифчик, я вижу, как сползают лямки
Vejo voar calcinha e calças Я вижу, как трусики и штаны развеваются
O beijo na boca, seu seio pula Поцелуй в губы, твоя грудь подпрыгивает
Ela se arrepia do cóccix até a medula Она дрожит от копчика до спинного мозга
Cheirinho na nuca, ficou maluca Запах на затылке, она сошла с ума
Soltou o cabelo, nuazinha em pelo Она распустила волосы, голая в волосах
Ficou só de pulseirinha no tornozelo Она носила браслет только на лодыжке.
Seu gosto era doce Твой вкус был сладок
Sexy, delícia, foi o que ela trouxe Сексуальная, вкусная, вот что она принесла
Carinhos e carícias Ласки и ласки
Solicitando, ao perito, a perícia Запрос экспертной экспертизы
Humm!Хм!
Sexy, delícia сексуальный, восторг
Solicitou, ao perito, a perícia Он запросил экспертную оценку
Humm!Хм!
Cheia de malícia полный злобы
A mais sensual de que se tem notíciaСамый чувственный из известных
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: