| I can’t say that I saw it coming
| Я не могу сказать, что я это предвидел
|
| But it’s true that I wasn’t surprised
| Но это правда, что я не был удивлен
|
| Never made much sense of your heavy sigh
| Никогда не понимал твой тяжелый вздох
|
| And I wish that you could have said something
| И я хочу, чтобы ты мог что-то сказать
|
| 'Cause I know what you’ve had to disguise
| Потому что я знаю, что тебе приходилось маскировать
|
| Can you crack a smile, and pretend you’re fine?
| Можете ли вы улыбнуться и притвориться, что с вами все в порядке?
|
| Is it true?
| Это правда?
|
| You’ve been away so long
| Тебя так долго не было
|
| You withdrew
| Вы отозвали
|
| And couldn’t bear to talk about it, or live without it
| И не мог говорить об этом или жить без него
|
| Holding, waiting
| Держу, жду
|
| Will only turn you on the ones in the way
| Включит только тех, кто на пути
|
| So you can’t act content
| Таким образом, вы не можете играть контент
|
| And who’s to say they’re gonna push you away?
| И кто сказал, что они тебя оттолкнут?
|
| It means more to you than it does to them
| Для вас это значит больше, чем для них
|
| So don’t justify
| Так что не оправдывайтесь
|
| Living silent, under wraps
| Жизнь в тишине, под покровом
|
| I feel like I ran with a head start
| Я чувствую, что бежал с форой
|
| And you’re only just starting to live
| И ты только начинаешь жить
|
| Got a lot to gain, and a lot to give
| Есть много, чтобы получить, и многое, чтобы дать
|
| And it breaks me up to think about
| И это ломает меня, чтобы думать о
|
| 'Cause I know that you don’t wanna miss
| Потому что я знаю, что ты не хочешь скучать
|
| Anything at all, just because of this
| Что угодно, только из-за этого
|
| Is it true?
| Это правда?
|
| You’ve been away so long
| Тебя так долго не было
|
| You withdrew
| Вы отозвали
|
| And couldn’t bear to talk about it, or live without it
| И не мог говорить об этом или жить без него
|
| Holding, waiting
| Держу, жду
|
| Will only turn you on the ones in the way
| Включит только тех, кто на пути
|
| So you can’t act content
| Таким образом, вы не можете играть контент
|
| But who’s to say they’re gonna push you away?
| Но кто сказал, что они собираются оттолкнуть вас?
|
| It means more to you than it does to them
| Для вас это значит больше, чем для них
|
| So don’t justify
| Так что не оправдывайтесь
|
| Living silent, under wraps
| Жизнь в тишине, под покровом
|
| The moment that you tell them’s
| В тот момент, когда вы говорите им,
|
| The end of where you’re at
| Конец того, где вы находитесь
|
| And once it’s set in motion
| И как только он придет в движение
|
| You will not be looking back
| Вы не будете оглядываться назад
|
| And what they thought was perfect
| И то, что они считали идеальным
|
| And what they thought was fact
| И то, что они думали, было фактом
|
| Will uncover a beauty
| раскроет красоту
|
| That they never could expect
| То, что они никогда не могли ожидать
|
| The moment that you tell them’s
| В тот момент, когда вы говорите им,
|
| The end of where you’re at
| Конец того, где вы находитесь
|
| And once it’s set in motion
| И как только он придет в движение
|
| You will not be looking back
| Вы не будете оглядываться назад
|
| And what they thought was perfect
| И то, что они считали идеальным
|
| And what they thought was fact
| И то, что они думали, было фактом
|
| Will uncover a beauty
| раскроет красоту
|
| That they never could expect
| То, что они никогда не могли ожидать
|
| The moment that you tell them’s
| В тот момент, когда вы говорите им,
|
| The end of where you’re at
| Конец того, где вы находитесь
|
| And once it’s set in motion
| И как только он придет в движение
|
| You will not be looking back | Вы не будете оглядываться назад |