Перевод текста песни Geister - Henning Wehland

Geister - Henning Wehland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Geister , исполнителя -Henning Wehland
Песня из альбома: Der Letzte an der Bar
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.11.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Island, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Geister (оригинал)Духи (перевод)
Neun Uhr dreißig und ich liege noch wach Девять тридцать, а я все еще не сплю
Die Nacht schleicht sich heran, aber bringt keinen Schlaf Ночь ползет, но не приносит сна
Meine Blicke folgen den Schatten an der Wand Мои глаза следят за тенями на стене
Ich lausche Stimmen, die sind mir nur allzu bekannt Я слушаю голоса, которые мне слишком знакомы
Da sind sie wieder, schleichen die Gänge entlang Вот они снова, крадясь по проходам
Stoßen mir jede Nacht die Tassen aus meinem Schrank Выталкивайте чашки из моего шкафа каждую ночь
Manche flüstern, manche zischen, manche schmiegen sich an Кто-то шепчет, кто-то шипит, кто-то прижимается
So nagen meine Geister jede Nacht an meinem Verstand Так что мои духи грызут мой разум каждую ночь
Da ist der Eine, der hat sich nie getraut Есть тот, кто никогда не смел
Und der Andere, der sich sein Leben verbaut И другой, который мешает его жизни
Doch der lauteste von allen — völlig aufgewühlt — Но самый громкий из всех — совершенно взволнованный —
Fand nie die Worte, dir zu sagen, was er für dich fühlt Никогда не находил слов, чтобы сказать тебе, как он к тебе относится.
Ich werd' die Geister nicht los Я не могу избавиться от призраков
Werd' meine Geister nicht mehr los Не могу избавиться от своих призраков
Ich werd' die Geister nicht los Я не могу избавиться от призраков
Werd' meine Geister nie mehr los Никогда не избавляйся от моих призраков
Drei Uhr dreißig und wir sind immer noch wach Три тридцать, а мы еще не спим
Schlaflos treibt es dich wie mich in unsre alte Bar Бессонная, тебя везут в наш старый бар, как и меня.
Bist du sie auch manchmal richtig leid, wie sie dich jammern und dich quälen Ты правда устал от них иногда, как они тебя ноют и мучают
Darf ich dir meine Geister vorstellen: Позвольте представить вам мои духи:
Da ist der Eine, der hat Chancen verpasst Есть тот, кто упустил возможности
Und der Andere, der hat es einfach nicht gerafft А другой просто не понял
Doch der Lauteste von allen, der auf der Strecke blieb Но громче всех, кто упал на обочину
Fand nie den Mut, dir zu sagen, dass er dich liebt Никогда не находил в себе смелости сказать тебе, что любит тебя
Ich werd' die Geister nicht los Я не могу избавиться от призраков
Werd' meine Geister nicht mehr los Не могу избавиться от своих призраков
Ich werd' die Geister nicht los Я не могу избавиться от призраков
Werd' meine Geister nie mehr los Никогда не избавляйся от моих призраков
Werd' meine Geister nie mehr los Никогда не избавляйся от моих призраков
Da ist noch einer, der der immer mit sich kämpft Есть еще один, который всегда борется с собой
Und der Andere, der mich in deine Richtung drängt И другой, который толкает меня в твоем направлении
Doch der lauteste von allen — schlägt das Herz bis an die Brust — Но громче всех — сердце бьется в грудь —
Träumt heut' Nacht von deinen Lippen, aber hat sie nie geküsst Сегодня мечтал о твоих губах, но так и не поцеловал их
Ich werd' die Geister nicht los Я не могу избавиться от призраков
Werd' meine Geister nicht mehr los Не могу избавиться от своих призраков
Ich werd' die Geister nicht los Я не могу избавиться от призраков
Werd' meine Geister nie mehr los Никогда не избавляйся от моих призраков
Werd' meine Geister nie mehr losНикогда не избавляйся от моих призраков
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: