| Don't turn your head | Не поворачивайся |
| Back to the wall | Затылком к стене, |
| Don't close your eyes | Не закрывай глаза |
| And wait for your fall | В ожидании падения. |
| | |
| If you belive that you know in this time | Если ты веришь, что в этот раз |
| You've got anything to win | Тебе есть, за что сражаться, |
| If you belive that you know | Если ты веришь в то, что знаешь, |
| Then I say "You'll lose all again" | То я скажу "Ты вновь потеряешь всё". |
| | |
| In this time there's nothing to get for you | В этот раз тебе не к чему стремиться, |
| You cannot really do what you want | Ты не можешь делать то, что действительно хочешь, |
| You're a child, a prisoner in your mind | Ты — дитя, узник собственного разума, |
| You are a victim of this hopeless time | Ты — жертва этого безнадежного времени. |
| | |
| You better believe all you do has a sense | Тебе лучше верить, что в твоих поступках есть смысл, |
| It's not for nothing | Это всё не напрасно, |
| You better believe all the troubles you have | Тебе лучше верить, что за все твои проблемы, |
| Will pay you someday | Ты однажды будешь вознагражден. |
| | |
| Why don't you help yourself and do the best | Почему бы тебе не помочь самому себе и сделать всё возможное, |
| Put all the bombs back up their builders' ass | Отправь все бомбы их изобретателям, |
| Why don't you stand up to say who you are | Почему бы тебе не подняться на ноги, чтоб заявить, кто ты такой, |
| To show the people that paradise is not far | Чтоб показать людям, что рай не так далек. |
| | |
| Oh, can't you see we got the right | О, разве не видишь, у нас есть право, |
| To look into the future without no need to hide | Чтоб смотреть в будущее без необходимости прятаться, |
| No we won't accept what you do | Нет, мы не согласны с тем, что вы делаете, |
| We stand up 'cause we're not the people you can abuse | Мы поднялись, потому что мы не те люди, на которых можно наплевать. |
| | |
| Oh, can't you see we got the right | О, разве не видишь, у нас есть право, |
| To say we are here to see the light | Чтоб сказать, что мы здесь, чтоб увидеть свет, |
| No, we don't wanna lose all again | Нет, мы не хотим вновь всё потерять, |
| Stand up, you people, to save the world as good as you can | Поднимитесь, люди, чтоб спасти этот мир, как можете... |
| | |
| We are credulous idiots | Мы — доверчивые идиоты, |
| And won't understand what they plan | И не поймем, что они задумали, |
| We march with the times | Мы шагаем в ногу со временем, |
| It's what they expect and we do | Это то, что они ожидают, и что мы делаем. |
| | |
| Why don't you open your eyes | Почему ты не откроешь глаза, |
| To undercover all of these lies | Чтоб раскрыть всю эту ложь? |
| I think you won't accept this | Думаю, ты не согласишься с этим, |
| Go oppose with your fist, fight for your rights | Встань на борьбу с кулаками, сражайся за свои права. |
| | |
| Oh, can' t you see we got the right | О, разве не видишь, у нас есть право, |
| To say we are here to see the light | Чтоб сказать, что мы здесь, чтоб увидеть свет, |
| No, we don't wanna lose all again | Нет, мы не хотим вновь всё потерять, |
| Stand up, you people, to save the world as good as you can | Поднимитесь, люди, чтоб спасти этот мир, как можете... |
| | |