Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Want Out , исполнителя - Helloween. Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Want Out , исполнителя - Helloween. I Want Out(оригинал) | Хочу прочь(перевод на русский) |
| - | - |
| From our lives' beginning on | С самого начала наших жизней |
| We are pushed in little forms | Мы зажаты в маленькие футляры |
| No one asks us how we like to be | Никто не спрашивает, какими мы хотим быть |
| In school they teach you what to think | В школе нас учат, что думать |
| But everyone says different things | И каждый говоит свое |
| But they're all convinced that | Но все они убеждены, что |
| They're the ones to see | Он единственный, кто знает |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| So they keep talking and they never stop | Так и продолжают говорить и никогда не остановятся |
| And at a certain point you give it up | И в определенный момент ты сдаешься |
| So the only thing that's left to think is this | И единственная мысль, что остается, такова: |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I want out — to live my life alone | Хочу прочь – жить своей жизнью |
| I want out — leave me be | Хочу прочь – оставьте меня |
| I want out — don't exsample | Хочу прочь – не надо примеров |
| I want out — to live my life and to be free | Хочу прочь – жить своей жизнью и быть свободным |
| - | - |
| People tell me A and B | Люди говорят мне: А и Б |
| They tell me how I have to see | Они говорят мне, как следует видеть |
| Things that I have seen already clear | Вещи, которые я и так вижу четко |
| So they push me then from side to side | Так они давят на меня со всех сторон |
| They're pushing me from black to white | Пихают от черного к белому |
| They're pushing 'til there's nothing more to hear | Они давят, пока не станет нечего слушать |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| But don't push me to the maximum | Но не давите на меня до предела |
| Shut your mouth and take it home | Заткните рты и оставьте при себе |
| 'Cause I decide the way things gonna be | Потому что я решаю, каков порядок вещей |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I want out — to live my life alone | Хочу прочь – жить своей жизнью |
| I want out — leave me be | Хочу прочь – оставьте меня |
| I want out — don't exsample | Хочу прочь – не надо примеров |
| I want out — to live my life and to be free | Хочу прочь – жить своей жизнью и быть свободным |
| - | - |
| There's a million ways to see the things in life | В жизни есть миллионы мнений об одном и том же |
| A million ways to be the fool | И миллионы способов оказаться в дураках |
| In the end of it, none of us is right | В конце концов, никто из нас не прав |
| Sometimes we need to be alone | И иногда нам нужно побыть в одиночестве |
| - | - |
| [Solo: Kai/Both] | [Соло: Kai/Оба] |
| - | - |
| No no no, leave me alone | Нет, нет, нет, оставьте меня одного |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I want out — to live my life alone | Хочу прочь – жить своей жизнью |
| I want out — leave me be | Хочу прочь – оставьте меня |
| I want out — don't exsample | Хочу прочь – не надо примеров |
| I want out — to live my life and to be free | Хочу прочь – жить своей жизнью и быть свободным |
| - | - |
I Want Out(оригинал) | Я хочу на свободу(перевод на русский) |
| From our lives' beginning on | С самого рождения, |
| We are pushed in little forms | Мы втиснуты в узкие рамки. |
| No one asks us how we like to be | Никто не спрашивает нас, чего мы хотим, |
| In school they teach you what to think | В школе они учат тебя, о чем тебе думать, |
| But everyone says different things | Но каждый говорит по-разному, |
| But they're all convinced that they're the ones to see | Но они все уверяют, что они — единственные, кто видит. |
| - | - |
| So they keep talking and they never stop | Поэтому они продолжают говорить и никогда не остановятся, |
| And at a certain point you give it up | И в определенный момент ты сдаешься, |
| So the only thing that's left to think is this | Поэтому единственное, что тебе остается думать, это... |
| - | - |
| I want out, to live my life alone | Я хочу на свободу, чтоб жить в одиночестве... |
| I want out, leave me be | Я хочу на свободу, позвольте мне жить... |
| I want out, to do things on my own | Я хочу на свободу, чтоб делать всё по-своему... |
| I want out, to live my life and to be free | Я хочу на свободу, чтоб жить своей жизнью и быть свободным... |
| - | - |
| People tell me A and B | Люди разъясняют мне азы, |
| They tell me how I have to see | Они рассказывают мне, как я должен видеть |
| Things that I have seen already clear | Вещи, которые я и так ясно вижу, |
| So they push me then from side to side | Поэтому они толкают меня от края к краю, |
| They're pushing me from black to white | Они толкают меня от черного к белому, |
| They're pushing till there's nothing more to hear | Они толкают меня до тех пор, пока нечего слушать. |
| - | - |
| But don't push me to the maximum | Но не подталкивайте меня к пределу, |
| Shut your mouth and take it home | Закройте свой рот и отправляйтесь восвояси, |
| 'Cause I decide the way things gonna be | Потому что я решаю, как всё будет. |
| - | - |
| I want out, to live my life alone | Я хочу на свободу, чтоб жить в одиночестве... |
| I want out, leave me be | Я хочу на свободу, позвольте мне жить... |
| I want out, to do things on my own | Я хочу на свободу, чтоб делать всё по-своему... |
| I want out, to live my life and to be free | Я хочу на свободу, чтоб жить своей жизнью и быть свободным... |
| - | - |
| There's a million ways to see the things in life | Есть миллион взглядов на жизнь, |
| A million ways to be the fool | Миллион способов быть глупцом, |
| In the end of it, none of us is right | В конце всего этого, все мы неправы, |
| Sometimes we need to be alone | Иногда нам нужно побыть в одиночестве. |
| - | - |
| No, no, no | Нет, нет, нет, |
| Leave me alone | Оставьте меня одного |
| - | - |
| I want out, to live my life alone | Я хочу на свободу, чтоб жить в одиночестве... |
| I want out, leave me be | Я хочу на свободу, позвольте мне жить... |
| I want out, to do things on my own | Я хочу на свободу, чтоб делать всё по-своему... |
| I want out, to live my life and to be free | Я хочу на свободу, чтоб жить своей жизнью и быть свободным... |
| - | - |
| I want out | Я хочу на свободу |
| - | - |
I Want Out(оригинал) |
| From our lives' beginning on |
| We are pushed in little forms |
| No one asks us how we like to be |
| In school, they teach you what to think |
| But everyone says different things |
| But they’re all convinced that |
| They’re the ones to see |
| So, they keep talking and they never stop |
| And at a certain point, you give it up |
| So, the only thing that’s left to think is this: |
| I want out—to live my life alone |
| I want out—leave me be |
| I want out—to do things on my own |
| I want out—to live my life and to be free |
| People tell me «A» and «B» |
| They tell me how I have to see |
| Things that I have seen already clear |
| So, they push me, then, from side to side |
| They’re pushing me from black to white |
| They’re pushing till there’s nothing more to hear |
| But don’t push me to the maximum |
| Shut your mouth and take it home |
| 'Cause I decide the way things gonna be |
| I want out—to live my life alone |
| I want out—leave me be |
| I want out—to do things on my own |
| I want out—to live my life and to be free |
| There’s a million ways (Million ways) to see the things in life |
| A million ways to be the fool (Million ways) |
| In the end of it (In the end), none of us is right |
| Sometimes, we need to be alone (Alone, alone, alone) |
| No, no, no, no, no, no, no, no |
| Leave me alone |
| To live my life alone |
| I want out—leave me be |
| I want out—to do things on my own |
| I want out—to live my life and to be free |
| I want out |
Я Хочу Выйти(перевод) |
| С самого начала нашей жизни |
| Нас толкают в маленькие формы |
| Никто не спрашивает нас, какими мы хотим быть |
| В школе вас учат, что думать |
| Но все говорят разное |
| Но все они убеждены, что |
| Это те, кто видит |
| Итак, они продолжают говорить, и они никогда не останавливаются |
| И в какой-то момент ты сдаешься |
| Итак, остается только подумать: |
| Я хочу уйти - прожить свою жизнь в одиночестве |
| Я хочу уйти - оставь меня в покое |
| Я хочу уйти - делать что-то самостоятельно |
| Я хочу уйти — жить своей жизнью и быть свободным |
| Люди говорят мне «А» и «Б» |
| Они говорят мне, как я должен видеть |
| То, что я видел, уже ясно |
| Итак, они толкают меня из стороны в сторону |
| Они подталкивают меня от черного к белому |
| Они толкают, пока больше нечего слышать |
| Но не доводите меня до максимума |
| Закрой свой рот и возьми его домой |
| Потому что я решаю, как все будет |
| Я хочу уйти - прожить свою жизнь в одиночестве |
| Я хочу уйти - оставь меня в покое |
| Я хочу уйти - делать что-то самостоятельно |
| Я хочу уйти — жить своей жизнью и быть свободным |
| Есть миллион способов (миллион способов) увидеть вещи в жизни |
| Миллион способов быть дураком (Миллион способов) |
| В конце концов (в конце концов) никто из нас не прав |
| Иногда нам нужно побыть одному (одному, одному, одному) |
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет |
| Оставь меня в покое |
| Жить своей жизнью в одиночестве |
| Я хочу уйти - оставь меня в покое |
| Я хочу уйти - делать что-то самостоятельно |
| Я хочу уйти — жить своей жизнью и быть свободным |
| Я хочу выйти |
| Название | Год |
|---|---|
| Follow The Sign | 2005 |
| Forever And One (Neverland) | 1996 |
| A Tale That Wasn't Right | 2005 |
| If I Could Fly | 2013 |
| Future World | 2005 |
| Power | 2016 |
| Space Oddity | 1999 |
| World of Fantasy | 2010 |
| Best Time | 2021 |
| Lay All Your Love On Me | 1999 |
| I'm Alive | 2005 |
| The Departed (Sun Is Going Down) | 2013 |
| Perfect Gentleman | 2005 |
| A Little Time | 2005 |
| Final Fortune | 2016 |
| Hold Me In Your Arms | 2013 |
| Mr. Torture | 2013 |
| Eagle Fly Free | 2005 |
| Dr. Stein | 2005 |
| Waiting For the Thunder | 2013 |