Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Want Out, исполнителя - Helloween.
Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Английский
I Want Out(оригинал) | Хочу прочь(перевод на русский) |
- | - |
From our lives' beginning on | С самого начала наших жизней |
We are pushed in little forms | Мы зажаты в маленькие футляры |
No one asks us how we like to be | Никто не спрашивает, какими мы хотим быть |
In school they teach you what to think | В школе нас учат, что думать |
But everyone says different things | И каждый говоит свое |
But they're all convinced that | Но все они убеждены, что |
They're the ones to see | Он единственный, кто знает |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
So they keep talking and they never stop | Так и продолжают говорить и никогда не остановятся |
And at a certain point you give it up | И в определенный момент ты сдаешься |
So the only thing that's left to think is this | И единственная мысль, что остается, такова: |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I want out — to live my life alone | Хочу прочь – жить своей жизнью |
I want out — leave me be | Хочу прочь – оставьте меня |
I want out — don't exsample | Хочу прочь – не надо примеров |
I want out — to live my life and to be free | Хочу прочь – жить своей жизнью и быть свободным |
- | - |
People tell me A and B | Люди говорят мне: А и Б |
They tell me how I have to see | Они говорят мне, как следует видеть |
Things that I have seen already clear | Вещи, которые я и так вижу четко |
So they push me then from side to side | Так они давят на меня со всех сторон |
They're pushing me from black to white | Пихают от черного к белому |
They're pushing 'til there's nothing more to hear | Они давят, пока не станет нечего слушать |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
But don't push me to the maximum | Но не давите на меня до предела |
Shut your mouth and take it home | Заткните рты и оставьте при себе |
'Cause I decide the way things gonna be | Потому что я решаю, каков порядок вещей |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I want out — to live my life alone | Хочу прочь – жить своей жизнью |
I want out — leave me be | Хочу прочь – оставьте меня |
I want out — don't exsample | Хочу прочь – не надо примеров |
I want out — to live my life and to be free | Хочу прочь – жить своей жизнью и быть свободным |
- | - |
There's a million ways to see the things in life | В жизни есть миллионы мнений об одном и том же |
A million ways to be the fool | И миллионы способов оказаться в дураках |
In the end of it, none of us is right | В конце концов, никто из нас не прав |
Sometimes we need to be alone | И иногда нам нужно побыть в одиночестве |
- | - |
[Solo: Kai/Both] | [Соло: Kai/Оба] |
- | - |
No no no, leave me alone | Нет, нет, нет, оставьте меня одного |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I want out — to live my life alone | Хочу прочь – жить своей жизнью |
I want out — leave me be | Хочу прочь – оставьте меня |
I want out — don't exsample | Хочу прочь – не надо примеров |
I want out — to live my life and to be free | Хочу прочь – жить своей жизнью и быть свободным |
- | - |
I Want Out(оригинал) | Я хочу на свободу(перевод на русский) |
From our lives' beginning on | С самого рождения, |
We are pushed in little forms | Мы втиснуты в узкие рамки. |
No one asks us how we like to be | Никто не спрашивает нас, чего мы хотим, |
In school they teach you what to think | В школе они учат тебя, о чем тебе думать, |
But everyone says different things | Но каждый говорит по-разному, |
But they're all convinced that they're the ones to see | Но они все уверяют, что они — единственные, кто видит. |
- | - |
So they keep talking and they never stop | Поэтому они продолжают говорить и никогда не остановятся, |
And at a certain point you give it up | И в определенный момент ты сдаешься, |
So the only thing that's left to think is this | Поэтому единственное, что тебе остается думать, это... |
- | - |
I want out, to live my life alone | Я хочу на свободу, чтоб жить в одиночестве... |
I want out, leave me be | Я хочу на свободу, позвольте мне жить... |
I want out, to do things on my own | Я хочу на свободу, чтоб делать всё по-своему... |
I want out, to live my life and to be free | Я хочу на свободу, чтоб жить своей жизнью и быть свободным... |
- | - |
People tell me A and B | Люди разъясняют мне азы, |
They tell me how I have to see | Они рассказывают мне, как я должен видеть |
Things that I have seen already clear | Вещи, которые я и так ясно вижу, |
So they push me then from side to side | Поэтому они толкают меня от края к краю, |
They're pushing me from black to white | Они толкают меня от черного к белому, |
They're pushing till there's nothing more to hear | Они толкают меня до тех пор, пока нечего слушать. |
- | - |
But don't push me to the maximum | Но не подталкивайте меня к пределу, |
Shut your mouth and take it home | Закройте свой рот и отправляйтесь восвояси, |
'Cause I decide the way things gonna be | Потому что я решаю, как всё будет. |
- | - |
I want out, to live my life alone | Я хочу на свободу, чтоб жить в одиночестве... |
I want out, leave me be | Я хочу на свободу, позвольте мне жить... |
I want out, to do things on my own | Я хочу на свободу, чтоб делать всё по-своему... |
I want out, to live my life and to be free | Я хочу на свободу, чтоб жить своей жизнью и быть свободным... |
- | - |
There's a million ways to see the things in life | Есть миллион взглядов на жизнь, |
A million ways to be the fool | Миллион способов быть глупцом, |
In the end of it, none of us is right | В конце всего этого, все мы неправы, |
Sometimes we need to be alone | Иногда нам нужно побыть в одиночестве. |
- | - |
No, no, no | Нет, нет, нет, |
Leave me alone | Оставьте меня одного |
- | - |
I want out, to live my life alone | Я хочу на свободу, чтоб жить в одиночестве... |
I want out, leave me be | Я хочу на свободу, позвольте мне жить... |
I want out, to do things on my own | Я хочу на свободу, чтоб делать всё по-своему... |
I want out, to live my life and to be free | Я хочу на свободу, чтоб жить своей жизнью и быть свободным... |
- | - |
I want out | Я хочу на свободу |
- | - |
I Want Out(оригинал) |
From our lives' beginning on |
We are pushed in little forms |
No one asks us how we like to be |
In school, they teach you what to think |
But everyone says different things |
But they’re all convinced that |
They’re the ones to see |
So, they keep talking and they never stop |
And at a certain point, you give it up |
So, the only thing that’s left to think is this: |
I want out—to live my life alone |
I want out—leave me be |
I want out—to do things on my own |
I want out—to live my life and to be free |
People tell me «A» and «B» |
They tell me how I have to see |
Things that I have seen already clear |
So, they push me, then, from side to side |
They’re pushing me from black to white |
They’re pushing till there’s nothing more to hear |
But don’t push me to the maximum |
Shut your mouth and take it home |
'Cause I decide the way things gonna be |
I want out—to live my life alone |
I want out—leave me be |
I want out—to do things on my own |
I want out—to live my life and to be free |
There’s a million ways (Million ways) to see the things in life |
A million ways to be the fool (Million ways) |
In the end of it (In the end), none of us is right |
Sometimes, we need to be alone (Alone, alone, alone) |
No, no, no, no, no, no, no, no |
Leave me alone |
To live my life alone |
I want out—leave me be |
I want out—to do things on my own |
I want out—to live my life and to be free |
I want out |
Я Хочу Выйти(перевод) |
С самого начала нашей жизни |
Нас толкают в маленькие формы |
Никто не спрашивает нас, какими мы хотим быть |
В школе вас учат, что думать |
Но все говорят разное |
Но все они убеждены, что |
Это те, кто видит |
Итак, они продолжают говорить, и они никогда не останавливаются |
И в какой-то момент ты сдаешься |
Итак, остается только подумать: |
Я хочу уйти - прожить свою жизнь в одиночестве |
Я хочу уйти - оставь меня в покое |
Я хочу уйти - делать что-то самостоятельно |
Я хочу уйти — жить своей жизнью и быть свободным |
Люди говорят мне «А» и «Б» |
Они говорят мне, как я должен видеть |
То, что я видел, уже ясно |
Итак, они толкают меня из стороны в сторону |
Они подталкивают меня от черного к белому |
Они толкают, пока больше нечего слышать |
Но не доводите меня до максимума |
Закрой свой рот и возьми его домой |
Потому что я решаю, как все будет |
Я хочу уйти - прожить свою жизнь в одиночестве |
Я хочу уйти - оставь меня в покое |
Я хочу уйти - делать что-то самостоятельно |
Я хочу уйти — жить своей жизнью и быть свободным |
Есть миллион способов (миллион способов) увидеть вещи в жизни |
Миллион способов быть дураком (Миллион способов) |
В конце концов (в конце концов) никто из нас не прав |
Иногда нам нужно побыть одному (одному, одному, одному) |
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет |
Оставь меня в покое |
Жить своей жизнью в одиночестве |
Я хочу уйти - оставь меня в покое |
Я хочу уйти - делать что-то самостоятельно |
Я хочу уйти — жить своей жизнью и быть свободным |
Я хочу выйти |