| We try to force our final fortune | Мы испытываем судьбу в последние минуты, |
| As if we knew the final score | Словно зная окончательный счет, |
| And we pretend to know things better | И разыгрываем из себя всезнаек. |
| In our madness we ignore | В своем безумии мы забываем, |
| How small we are | Насколько мы ничтожны, |
| We are | Мы ничтожны. |
| Far above this ignorance | Возносясь над невежеством, |
| A higher force you'll find | Ты обретешь высшую силу, |
| Forever giving answers to the blind | У которой всегда найдутся ответы для заблудших. |
| | |
| When fate comes calling you | Когда тебе выпадает жребий, |
| You don't know what to do | Ты не знаешь, что делать. |
| Behind the world we're living in | За гранями мира, в котором мы живем, – |
| Is so much more than we do know | Столько неизвестного. |
| There's ONE who loves you so | Есть ТОТ, кто любит тебя, поэтому |
| Behind the world we're living in | За гранями мира, в котором мы живем, |
| There's so much more than we will ever get to know | Есть столько неизвестного, чего мы вряд ли постигнем. |
| | |
| Protecting nations, wealth and soldiers | Защищая народы, богатства и солдат, |
| Collecting fame and victory | Упиваясь славой и победами, |
| Inventing star-ships, tanks and rockets | Изобретая космолеты, танки и ракеты, |
| But still we don't know how to see | Мы не знаем, как открыть |
| The love in our hearts | Любви наши сердца, |
| Our hearts | Наши сердца. |
| | |
| Far from all this ignorance | Вдали от невежества |
| A higher force would share | Высшая сила поделится |
| Verity and hope | Истиной и надеждой, |
| But we don't care | Но мы равнодушны. |
| | |
| When fate comes calling you | Когда тебе выпадает жребий, |
| You don't know what to do | Ты не знаешь, что делать. |
| Behind the world we're living in | За гранями мира, в котором мы живем, – |
| Is so much more than we do know | Столько неизвестного. |
| There's ONE who loves you so | Есть ТОТ, кто любит тебя, поэтому |
| Behind the world we're living in | За гранями мира, в котором мы живем, |
| There's so much more than we will ever get to know | Есть столько неизвестного, чего мы вряд ли постигнем. |