Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Shade in the Shadow , исполнителя - Helloween. Дата выпуска: 08.09.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Shade in the Shadow , исполнителя - Helloween. Shade in the Shadow(оригинал) | Призрак в тени(перевод на русский) |
| You're reaching out in the dead of night | На закате ночи ты тянешься, |
| Searching for my hand | Ища мою руку. |
| Your know I'm there in the waste of shadows | Ты знаешь, что я там, в расползающихся тенях. |
| I'm your pain and friend | Я — твоя боль и твой союзник. |
| - | - |
| I hear your silent cries | Я слышу твои молчаливые крики, |
| I'm the shade in the shadow | Я — призрак в тени, |
| I know your secret lies | Я знаю тайны твоей лжи, |
| I'm the shade in the shadow | Я — призрак в тени. |
| - | - |
| I ban the light and I leave you blind | Я закрываю доступ свету и оставляю тебя слепой, |
| If you try your eyes | Если ты пытаешься посмотреть... |
| I am enemy or a trusty fellow | Я — твой враг или верный спутник |
| In your wailing mind | Твоего стенающего разума. |
| - | - |
| I hear your silent cries | Я слышу твои молчаливые крики, |
| I'm the shade in the shadow | Я — призрак в тени, |
| I know your secret lies | Я знаю тайны твоей лжи, |
| I'm the shade in the shadow | Я — призрак в тени, |
| I hide behind your shame | Я скрываюсь за твоим позором, |
| I'm the shade in the shadow | Я — призрак в тени. |
| Crying out loud your name | Выкрикивая вслух твоё имя, |
| I'm the shade in the shadow | Я — призрак в тени, |
| The shade in the shadows of you | Я — призрак в твоей тени... |
| - | - |
| There I cry for you in the shadows | Там я зову тебя в тени |
| As I always do in the shadows | Как всегда, когда я в тени, |
| You may oust me there in the shadows | Ты можешь выгнать меня отсюда. |
| But I'm always there in the shadows | Но я всё время в тени, |
| In the shadows | В тени... |
The Shade in the Shadow(оригинал) |
| You’re reaching out in the dead of night |
| Searching for my hand |
| You know I’m there in the waste of shadows |
| I’m your pain and friend |
| I hear your silent cries |
| I’m the shade in the shadows |
| I know your secret lies |
| I’m the shade in the shadows |
| I ban the light and I leave you blind |
| If you try your eyes |
| I am enemy or a trusty fellow |
| In your wailing mind |
| I hear your silent cries |
| I’m the shade in the shadows |
| I know your secret lies |
| I’m the shade in the shadows |
| I hide behind your shame |
| I’m the shade in the shadows |
| Crying out loud your name |
| I’m the shade in the shadows |
| The shade in the shadows of you |
| There I cry for you — in the shadows |
| As I always do — in the shadows |
| You may oust me there — in the shadows |
| But I’m always there — in the shadows — in the shadows |
| I hear your silent cries |
| I’m the shade in the shadows |
| I know your secret lies |
| I’m the shade in the shadows |
| I hide behind your shame |
| I’m the shade in the shadows |
| Crying out loud your name |
| I’m the shade in the shadows |
| The shade in the shadows of you |
| There I cry for you — in the shadows |
| (I'm the shade in the shadows) |
| As I always do — in the shadows |
| (I'm the shade in the shadows) |
| The shade in the shadows of you |
Тень в тени(перевод) |
| Вы обращаетесь глубокой ночью |
| В поисках моей руки |
| Ты знаешь, что я там, в пустоши теней |
| Я твоя боль и друг |
| Я слышу твои тихие крики |
| Я тень в тени |
| Я знаю твою тайну |
| Я тень в тени |
| Я запрещаю свет и оставляю тебя слепым |
| Если вы попробуете свои глаза |
| Я враг или верный товарищ |
| В вашем плачущем уме |
| Я слышу твои тихие крики |
| Я тень в тени |
| Я знаю твою тайну |
| Я тень в тени |
| Я прячусь за твоим позором |
| Я тень в тени |
| Громко кричать свое имя |
| Я тень в тени |
| Тень в тени тебя |
| Там я плачу по тебе — в тени |
| Как всегда — в тени |
| Ты можешь вытеснить меня там — в тени |
| Но я всегда там — в тени — в тени |
| Я слышу твои тихие крики |
| Я тень в тени |
| Я знаю твою тайну |
| Я тень в тени |
| Я прячусь за твоим позором |
| Я тень в тени |
| Громко кричать свое имя |
| Я тень в тени |
| Тень в тени тебя |
| Там я плачу по тебе — в тени |
| (Я тень в тени) |
| Как всегда — в тени |
| (Я тень в тени) |
| Тень в тени тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Follow The Sign | 2005 |
| Forever And One (Neverland) | 1996 |
| A Tale That Wasn't Right | 2005 |
| I Want Out | 2005 |
| If I Could Fly | 2013 |
| Future World | 2005 |
| Power | 2016 |
| Space Oddity | 1999 |
| World of Fantasy | 2010 |
| Best Time | 2021 |
| Lay All Your Love On Me | 1999 |
| I'm Alive | 2005 |
| The Departed (Sun Is Going Down) | 2013 |
| Perfect Gentleman | 2005 |
| A Little Time | 2005 |
| Final Fortune | 2016 |
| Hold Me In Your Arms | 2013 |
| Mr. Torture | 2013 |
| Eagle Fly Free | 2005 |
| Dr. Stein | 2005 |