Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In The Night, исполнителя - Helloween.
Дата выпуска: 30.05.1993
Язык песни: Английский
In the Night(оригинал) | В ночи(перевод на русский) |
In the night I'm calling you | Я зову тебя в ночи, |
Be my guide, help me through | Веди меня, помоги мне в пути. |
In the night I call your name | Зову тебя в ночи, |
You're the light in times of shame | Ты — луч света в эти тяжелые времена. |
The songs I sing, | Песни, что я пою, |
All my love I bring for you! | Всю свою любовь я дарю тебе! |
- | - |
I always try to make things better | Я всегда стараюсь сделать всё лучше, |
Everything that has gone wrong | Всё, что пошло не так |
Mighty plans in the right direction | Грандиозные планы в правильном направлении, |
But very little has been done | Но сделано очень мало. |
Everyday when I try to get forward | Каждый день, когда я пытаюсь двигаться вперед, |
I find myself another mile back | Я оказываюсь еще на милю дальше. |
Help me fighting, help me breathing | Помогай мне сражаться, помогай мне дышать |
Why am i falling down instead? | Почему же взамен я терплю неудачу? |
Ev'ry useful minute seems to be the thought of you | Кажется, что каждая полезная минута проходит в мыслях о тебе |
Ev'ry hour seems like wasted, filled with things that I might do | Кажется, что каждый час потрачен впустую, наполнен тем, что я мог сделать |
Without love in my reactions seems the saddest thing, but's true | Без любви, это кажется, самым печальным, но это правда. |
- | - |
In the night I'm calling you | Я зову тебя в ночи, |
Be my guide, help me through | Веди меня, помоги мне в пути. |
In the night I call your name | Зову тебя в ночи, |
You're the light in times of shame | Ты — луч света в эти тяжелые времена. |
The songs I sing, | Песни, что я пою, |
All my love I bring for you | Всю свою любовь я дарю тебе! |
- | - |
Free from ourselves and free from this world we may find | Свободные от самих себя и от мира, что мы можем отыскать, |
The freedom we search | Свобода, которую мы ищем, |
'Cause all that we need is inside | Всё, что нам нужно — внутри нас. |
The hours we waste we may not get back for a while | Потраченные часы нам не вернуть. |
And when it gets dark | И когда становится темно, |
No chance will be there for a try | Нет возможности попытаться. |
When I make up early in the morning | Когда я встаю рано утром, |
I catch a book and jump inside | Я хватаю книгу и погружаюсь в нее, |
I fill my head with a million wonders | Заполняю голову миллионом загадок, |
And try to fill the night with light | И пытаюсь наполнить ночь светом. |
The moment when i get things clearer | В тот момент, когда я начинаю видеть всё яснее, |
I see another mountain to climb | Я вижу еще одну вершину, которую нужно покорить, |
And always when I think I'm nearer | И всегда, когда я думаю, что я уже близко, |
I realize there is no time | Я понимаю, что времени нет. |
- | - |
In the night I'm calling you | Я зову тебя в ночи, |
Be my guide, help me through | Веди меня, помоги мне в пути. |
In the night I call your name | Зову тебя в ночи, |
You're the light in times of shame | Ты — луч света в эти тяжелые времена. |
Sometimes I cried after all I lied to you | Иногда я плачу после всего, что наврал тебе. |
In The Night(оригинал) |
In the night I’m calling you — be my guide, help me through, |
In the night i call your name — you’re the light in times of shame. |
The songs I sing, all my love — I bring for you. |
I always try to makethings better, everything that has gone wrong, |
Mighty plans in the right direction but very little has been done. |
Everyday when I try to get forward — I find myself another mile back, |
Help me fighting, help me breathing — why am I falling down instead? |
Every useful minute seems to be the thoughtof you, |
Every hour seems like wasted, filled with things that I might do. |
Without love in my reactions seems the saddest thing, but it’s true. |
In the night I’m calling you — be my guide, help me through, |
In the night i call your name — you’re the light in times of shame. |
The songs I sing, all my love — I bring for you. |
Free from ourselves and free form this world we may find, |
The freedom we search ,'cause all that we need is inside. |
The hours we waste — we may not get back for a while, |
And when it gets dark — no chance will be there for atry. |
When I wake up early in the morning I catch abook and jump inside, |
I fill my head with a million wonders and try to fill the night with light. |
The moment when I get things clearer — I see another mountain to climb. |
And always when I think I’m nearer — I realize there is no time. |
In the night I’m calling you — be my guide, help me through, |
In the night i call your name — you’re the light in times of shame. |
Sometimes I cried after all Ilied to you. |
В Ночи(перевод) |
В ночи я зову тебя — будь моим проводником, помоги мне пройти, |
Ночью я зову тебя по имени — ты свет во времена позора. |
Песни, которые я пою, всю свою любовь — я несу для тебя. |
Я всегда стараюсь исправить все, что пошло не так, |
Великие планы в правильном направлении, но сделано очень мало. |
Каждый день, когда я пытаюсь двигаться вперед, я оказываюсь еще на милю назад, |
Помоги мне бороться, помоги мне дышать — почему вместо этого я падаю? |
Каждая полезная минута кажется мыслью о тебе, |
Каждый час кажется потраченным впустую, наполненным делами, которые я мог бы сделать. |
Без любви в моих реакциях кажется грустнее всего, но это правда. |
В ночи я зову тебя — будь моим проводником, помоги мне пройти, |
Ночью я зову тебя по имени — ты свет во времена позора. |
Песни, которые я пою, всю свою любовь — я несу для тебя. |
Свободные от самих себя и свободные от этого мира, которые мы можем найти, |
Свобода, которую мы ищем, потому что все, что нам нужно, находится внутри. |
Часы, которые мы тратим впустую, мы можем не вернуть назад на некоторое время, |
А когда стемнеет — шансов на попытку не будет. |
Когда я просыпаюсь рано утром, я хватаю книгу и прыгаю внутрь, |
Я наполняю свою голову миллионами чудес и пытаюсь наполнить ночь светом. |
В тот момент, когда я проясняю ситуацию — я вижу еще одну гору, на которую нужно взобраться. |
И всегда, когда я думаю, что я ближе — я понимаю, что нет времени. |
В ночи я зову тебя — будь моим проводником, помоги мне пройти, |
Ночью я зову тебя по имени — ты свет во времена позора. |
Иногда я плакала после всего, что наговорила тебе. |