| I know shorty you feel alone like Macaulay Culkin
| Я знаю, малышка, ты чувствуешь себя одиноким, как Маколей Калкин.
|
| That you won’t make it to see forty before you see a coffin
| Что ты не успеешь увидеть сорок, прежде чем увидишь гроб
|
| But don’t rush to sell your soul for that fame and fortune
| Но не спешите продавать свою душу за эту славу и богатство
|
| If it ain’t no bigger portrait then it ain’t important
| Если это не большой портрет, то это не важно
|
| They try to tell you, you an orphan till you metamorphosis
| Тебе пытаются сказать, что ты сирота, пока не превратишься
|
| He rolled up, lit a blunt then he started coughing
| Он свернулся, закурил, потом начал кашлять
|
| He said «Raz', what about the chicks and all the cautions?»
| Он сказал: «Разь, а цыплята и все предостережения?»
|
| I look up the rich quarters and these Ricky Ross'
| Я ищу богатые кварталы и эти Рикки Росс
|
| I grew up in broken homes, had to see divorces
| Я вырос в разбитых домах, должен был видеть разводы
|
| I was born to Marvin Gaye and Diana Ross shit
| Я родился у Марвина Гэя и Дайаны Росс.
|
| Seen my pops had to flush his ki’s in the toilet
| Видел, что моему папе пришлось смывать его ки в унитаз
|
| And all he wanted for his family was a better fortune
| И все, что он хотел для своей семьи, это лучшее состояние
|
| He took a toke then he passed me the L
| Он сделал затяжку, затем он передал мне L
|
| I’m like Howard in hell
| Я как Говард в аду
|
| It’s Harvard and Yale, we dying in jail
| Это Гарвард и Йель, мы умираем в тюрьме
|
| College funds now turning to bail
| Фонды колледжа теперь обращаются к залогу
|
| That’s the coffin and nail
| Это гроб и гвоздь
|
| We walk around without no knowledge of selves
| Мы ходим, не зная себя
|
| There’s gunfire in the schoolyard, 12 years old
| На школьном дворе стрельба, 12 лет
|
| They got a plan that’s designed when you design their clothes
| У них есть план, который разработан, когда вы разрабатываете их одежду
|
| Get the knowledge shorty, Wallaby free
| Получите знания, коротышка, Wallaby бесплатно
|
| You seem smarter then me
| Ты кажешься умнее меня
|
| See I can see you as the next Spike Lee
| Смотри, я вижу тебя как следующего Спайка Ли
|
| He blew the ashes off his white T
| Он сдул пепел со своей белой футболки
|
| Bullets ricochet and blew through him off a stray
| Пули рикошетят и пробивают его насквозь
|
| A few hours from his birthday
| За несколько часов до дня рождения
|
| Shit got in his way
| Дерьмо встало на его пути
|
| As he lay there, holding the shop, begin to pray
| Пока он лежал там, держа лавку, начал молиться
|
| Kept coughing up blood, couldn’t hear what he say
| Продолжал кашлять кровью, не мог слышать, что он говорит
|
| All the high pitch screaming, more pressure, he kept bleeding
| Весь высокий крик, больше давления, он продолжал истекать кровью
|
| Check his heart beat and pulse, make sure he’s still breathing
| Проверьте его сердцебиение и пульс, убедитесь, что он все еще дышит
|
| (C'mon Lord) Please walk me through the rest of this evening
| (Да ладно, Господи) Пожалуйста, проведи меня до конца этого вечера.
|
| (Ayo pass me a phone) (Here!)
| (Айо, передай мне телефон) (Вот!)
|
| Somebody call 911, he said take my gun
| Кто-нибудь, позвоните в 911, он сказал, возьми мой пистолет.
|
| If I die would you raise my son?
| Если я умру, ты воспитаешь моего сына?
|
| I said homie look me dead in my eye
| Я сказал, братан, посмотри мне в глаза мертвым
|
| I’m right here, by your bedside to make sure they keep you alive
| Я здесь, у вашей постели, чтобы убедиться, что они сохранят вам жизнь
|
| I heard the echo’s of his motherly cries
| Я слышал эхо его материнских криков
|
| We had brotherly ties, so when they shot him I felt it inside me
| У нас были братские узы, поэтому, когда его застрелили, я почувствовал это внутри себя
|
| With holes in his right lung, you gon' survive, three | С дырками в правом легком ты выживешь, три |