| 4.5 billion years
| 4,5 миллиарда лет
|
| Molding the perfect domain
| Формирование идеального домена
|
| Yet in the cosmic timeline
| Тем не менее, в космической временной шкале
|
| A few months the earth has remained
| Через несколько месяцев земля осталась
|
| Seconds ago we arose as a race
| Секунды назад мы возникли как раса
|
| What can we know of our destiny
| Что мы можем знать о нашей судьбе
|
| Ancient giants of old
| Древние великаны древности
|
| Last only days in the chain
| Последние дни в сети
|
| Held on for millions of years
| Держится миллионы лет
|
| Still somehow they faded away
| Тем не менее как-то они исчезли
|
| The truth that is staring us all in the face
| Правда, которая смотрит нам всем в лицо
|
| Is knowledge that someday we too will die
| Это знание, что когда-нибудь мы тоже умрем
|
| Elements arose within a January storm
| Элементы возникли во время январского шторма
|
| Spiraled in the spring time towards an avaricious hole
| По спирали весной к жадной дыре
|
| Solid rock and rubble battled gravity’s control
| Твердая скала и щебень боролись с контролем гравитации
|
| Through these eyes, we will see and know what it means
| Этими глазами мы увидим и узнаем, что это значит
|
| To live and die on this day
| Жить и умереть в этот день
|
| As a fleeting memory
| Как мимолетное воспоминание
|
| So as we journey through the fray, though the fear remains
| Так что, когда мы путешествуем по драке, хотя страх остается
|
| Open your mind
| Открой свой разум
|
| Look to the skies
| Посмотрите на небо
|
| Question this life
| Спросите эту жизнь
|
| And rage towards the dying of the light
| И ярость к смерти света
|
| Summer solar systems merged and life began to frame
| Летние солнечные системы объединились, и жизнь начала формироваться
|
| Autumn married light and water, carbon fueled the flame
| Осень сочетала свет и воду, пламя подпитывалось углеродом.
|
| Set the stage and wrote the rules for all who played the game
| Подготовьте сцену и напишите правила для всех, кто играл в игру.
|
| And in these winter days we’ll see and know what it means
| И в эти зимние дни мы увидим и узнаем, что это значит
|
| To live and die on this day
| Жить и умереть в этот день
|
| As we mortals journey on
| Когда мы, смертные, путешествуем
|
| Lest we endure to stake our claim on our right to stay
| Чтобы мы не терпели, чтобы сделать ставку на наше право остаться
|
| Go now, live for the day
| Иди сейчас, живи одним днем
|
| Don’t waste time, our lives won’t last the night
| Не теряйте времени, наша жизнь не продлится ночь
|
| Your days though numbered are precious
| Ваши дни, хотя и сочтены, драгоценны
|
| And worth the fight, so hold on till the dawn
| И стоит бороться, так что держись до рассвета
|
| Within December days began the supersonic climb
| В течение декабрьских дней начался сверхзвуковой набор высоты
|
| Advance the mortal game and pass the grueling test of time
| Продвигайтесь вперед в смертной игре и пройдите изнурительную проверку временем
|
| The final minutes of the year will catch us in our prime
| Последние минуты года застанут нас в расцвете сил
|
| What will the stroke of midnight bring
| Что принесет удар полуночи
|
| Does our fate remain
| Остается ли наша судьба
|
| To live and die on this day
| Жить и умереть в этот день
|
| Evolutions failed design
| Эволюция провалила дизайн
|
| So once more into the grey
| Итак, еще раз в серый
|
| We must fight to stay
| Мы должны бороться, чтобы остаться
|
| Live and die on this day
| Живи и умри в этот день
|
| Open your mind | Открой свой разум |