| 14 ящиков с пластинками с моим именем
|
| Это много музыки, когда я не занимаюсь своей машиной
|
| Глядя на ящики, я испытываю жажду
|
| Они пахнут пылью, я пока не слышал ни одного
|
| Выпейте, сделайте глоток, возьмите ящик, возьмитесь за руки
|
| Перетащите его по полу, как бам-бам, он тяжелый
|
| Выбери одну, не глядя, опусти иглу
|
| Возвращайся к началу, я готов
|
| Он сказал, пожалуйста, обратите внимание на слова, которые я говорю
|
| Помогли мне провести меня через
|
| Я очень-очень надеюсь, что они не проскользнут мимо
|
| Я передаю их вам
|
| Не позволяйте им скользить мимо
|
| Не позволяйте им скользить мимо
|
| Не позволяйте им скользить мимо
|
| Не позволяйте им скользить
|
| Это было настроение, барабаны кричали, освободись
|
| Порхай, как бабочка, жаль, как пчела
|
| Я никогда не чувствовал, что пластинка разговаривает со мной
|
| Даже когда я встретил ди-джея, который мог вырезать что-то прекрасное
|
| Прилив энергии, ощущение уверенности
|
| Как я мог жить так напряженно
|
| Ослабление контроля
|
| Положите поводья
|
| Единственное, как я мог описать это, было противоположностью боли
|
| Пока я слушал, слов больше не было
|
| Это были только те барабаны и маленькая клавишная
|
| Я смотрю на иглу, потом на ящик на полу
|
| И все, что я мог сделать, это больше говорить
|
| Займитесь любовью
|
| Говорите немного громче
|
| Замедлите его вниз
|
| Встаньте на тормоза
|
| Слушайте внимательно
|
| Сделать правильную вещь
|
| Я делаю свое дело
|
| Требуется то, что нужно
|
| Сейчас был… не помню
|
| Но была часть песни, которая сломалась
|
| Я не имею в виду бит-брейк, но песня действительно плакала
|
| Я думал, что умер, я думал, что утонул
|
| Теперь я отделился от страха
|
| Мышление позволяет выбраться отсюда
|
| Печаль другого человека не мне нести
|
| я смотрю на рукав
|
| Слезы наворачиваются на глаза, потому что мое имя напечатано прямо там
|
| Запись все еще крутится, голоса вернулись
|
| Я смотрю на обложку, как в зеркало, я смотрю назад
|
| Я расслабился, это так интенсивно
|
| Я переворачиваю рукав и читаю комментарии
|
| В нем говорилось: «Я посвящаю эту запись моему брату Энди.
|
| С надеждой, что однажды ты сможешь лучше понять меня.
|
| До того дня вот эта песня
|
| Я знаю, что из этого можно извлечь урок, другие воспримут это неправильно»
|
| Затем разрыв закончился, и я крепко держал рукав
|
| И я не собираюсь говорить, что не плакал
|
| Я никогда не писал эту песню, ни как, ни почему
|
| Но я думаю, я не мог сказать, что он сказал хоть одну ложь
|
| Последняя маленькая лирика, в последней маленькой части
|
| Был ли огонь в моем сердце, вспышка части
|
| Я живу жизнью, как дизель, все давление без искры
|
| Так что я бросаюсь туда как выстрел в темноте
|
| Займитесь любовью
|
| Говорите немного громче
|
| Замедлите его вниз
|
| Встаньте на тормоза
|
| Слушайте внимательно
|
| Сделать правильную вещь
|
| Я делаю свое дело
|
| Требуется то, что нужно
|
| Пожалуйста, обратите внимание на слова, которые я говорю
|
| Помогли мне провести меня через
|
| Я очень-очень надеюсь, что они не проскользнут мимо
|
| Я передаю их вам
|
| Не позволяйте им скользить мимо
|
| Не позволяйте им скользить мимо
|
| Не позволяйте им скользить мимо
|
| Не позволяйте им скользить |