Перевод текста песни Heartsprings - Heiruspecs

Heartsprings - Heiruspecs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heartsprings , исполнителя -Heiruspecs
Песня из альбома: A Tiger Dancing
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Heartsprings (оригинал)Сердцебиение (перевод)
Gold and crimson tinged, flittering leaves litter the streets Золотые и малиновые оттенки, порхающие листья устилают улицы
Sitting beneath the trees, she sleeps innocently Сидя под деревьями, она невинно спит
Didn’t believe that a being so beautiful flew this low Не верил, что такое красивое существо летало так низко
Using slumber to stun others with features almost musical Использование дремоты, чтобы ошеломить других почти музыкальными функциями
And when her low notes, my soul hopes for something more than friendly И когда ее низкие ноты, моя душа надеется на что-то большее, чем дружеское
When her golden notes hit other folks, I feel close to envy Когда ее золотые ноты поражают других людей, я чувствую близость к зависти
I’d never wake her, but if the slumber ever ceases Я бы никогда не разбудил ее, но если сон когда-нибудь прекратится
I would rouse her with my kisses and tussle with her demons Я бы разбудил ее своими поцелуями и сразился бы с ее демонами
Seemingly familiar even though I know I’ve never met her Кажется знакомой, хотя я знаю, что никогда не встречал ее
Like I send a dream in a letter to heaven and it sent her Как будто я посылаю сон в письме на небеса, и оно отправило ее
Went Отправился
Word Слово
Sent word to others Отправлено сообщение другим
There’s a lover, never met, yet she’s sleeping in my covers Есть любовница, которую я никогда не встречал, но она спит в моем одеяле
There ain’t no others, count the rubbers up to prove it Других нет, подсчитайте резинки, чтобы доказать это
Don’t want to be the nuisance always asking, «Wanna do it?» Не хотите постоянно спрашивать: «Хочешь сделать это?»
I’d run through it я бы пробежался по нему
Shoot, my lingua’s always fluent Блин, мой язык всегда беглый
And even if our paths don’t cross, I know our wants are congruent И даже если наши пути не пересекаются, я знаю, что наши желания совпадают
So pursue it incessantly Так что преследовать его непрестанно
Her exceptional essence and presence is testing my sensory, incessantly Ее исключительная сущность и присутствие постоянно проверяют мои чувства.
Does destiny beckon me to set next to thee, indefinitely Судьба манит меня сесть рядом с тобой на неопределенное время
«Yes,» says the memories, incessantly «Да», — беспрестанно говорят воспоминания.
Then with the best of me, let it be Тогда с лучшим во мне, пусть это будет
To quest for the recipe Поиск рецепта
To wrestle the delicate thread imbedded in the chest of she Бороться с тонкой нитью, вплетенной в грудь ее
So string-heart heads to me Так струнное сердце направляется ко мне
Yes indeed Да, в самом деле
Let’s proceed Давайте продолжим
Sensibly, in depth, pensively, yet intensely Разумно, глубоко, задумчиво, но напряженно
She made my heartsprings stretch screams like guitar string-fret swing sets Она заставила мои сердечные пружины растянуть крики, как свинг-наборы на гитарных струнах.
Yet she still left when chills crept through the treble clefs И все же она ушла, когда мурашки поползли по скрипичным ключам.
Better get another pump bolted in, it broke again Лучше прикрути другой насос, он опять сломался
It’s housings are rusted, it’s only tin Корпуса ржавые, это жесть
June '93, rock-a-bye baby Июнь 93-го, прощай, детка.
Waking up out of the tree Пробуждение от дерева
Was she smiling at me? Она улыбалась мне?
(Who?) (Кто?)
Me with the hat back, knapsack, no tact Я со шляпой на затылке, рюкзаком, без такта
Told her I watched her sleep and read her my amorous raps Сказал ей, что смотрел, как она спит, и читал ей свои любовные рэпы
She loved that, a pleasant surprise Ей это понравилось, приятный сюрприз
Then she went with whatever like a drink and some fries Затем она пошла с чем угодно, например, с напитком и картошкой фри.
All right Ms. Honey B. Devine Хорошо, мисс Хани Б. Дивайн.
She offered me a ride, and yet we ended up talking all night Она предложила меня подвезти, но в итоге мы проговорили всю ночь
The reason why Причина почему
You know the steelo Вы знаете стило
Summer of the Skee-o, the way a brother speak low Лето Ски-о, как брат говорит тихо
Yo, I’m not endorsing no reckless endangering Эй, я не одобряю безрассудную опасность
But I ran out of condoms like a modern Wilt Chamberlain Но у меня закончились презервативы, как у современного Уилта Чемберлена
Check the hussle Проверьте суету
Send a shrug towards the struggle Отправить пожимание плечами в сторону борьбы
Listerine and Al Green to squeeze a fuck out of a cuddle Листерин и Эл Грин, чтобы выжать трах из объятий
But stuck out of the huddle whenever my friends swoop through Но торчал из толпы всякий раз, когда мои друзья проносились мимо
I say, «You're barking up the wrong tree» Я говорю: «Ты лаешь не на то дерево»
They say, «She duped you» Они говорят: «Она тебя надула»
Who, you mean my boo? Кто, ты имеешь в виду мою бу?
You’re just mad 'cuz she don’t like you Ты просто злишься, потому что ты ей не нравишься
Snapping at what I have, that’s the damage of spite, fool Цепляться за то, что у меня есть, это ущерб от злобы, дурак
Take a bite, dude Откуси, чувак
You ain’t even got the plums that I do У тебя даже нет слив, которые есть у меня
Go write a haiku and talk about all that’s inside you Иди напиши хайку и расскажи обо всем, что у тебя внутри
Boy, was I cool Мальчик, я был крут
'Til the lightning strike split the divining tool that led my eyes to «Пока удар молнии не расколол гадальный инструмент, который привел мои глаза к
The tree of life inside of you Дерево жизни внутри тебя
It withered and died too soon Он засох и умер слишком рано
A little each time you pruned the beautiful side of truth by lying about Немного каждый раз, когда вы подрезали красивую сторону правды, лгая о
Who else was laying beside youКто еще лежал рядом с тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: