| On todellisuus kaiken aikaa epätodempaa
| Существует реальность, тем более нереальная
|
| Sen yhteiskunnallinen muutos meissä alivalottaa
| Его социальные изменения в нас недооценены
|
| Ja läkähdykseen asti todellisuus meitä ahdistaa —
| И до самого начала реальность преследует нас -
|
| Se voidaan «saneerata», jos se valtaa kuristaa
| Его можно «реабилитировать», если он задушит власть
|
| Ja syntyy uutistoimintaa…
| А появление новостной активности…
|
| Joskus, vaikka harvoin pysähdyt
| Иногда, хоть и редко, ты останавливаешься
|
| Ja mietit mistä oikein kenkä puristaa?
| И вы задаетесь вопросом, где именно сжимается обувь?
|
| Jos kaaos onkin meissä eikä ulkopuolella
| Если хаос внутри нас, а не снаружи
|
| Ja uutistoiminta vain visualisoi sen huolella
| И новостной бизнес просто тщательно визуализирует это
|
| Niin yhteiskunnan näyttämöllä rooli jokainen
| Так что на сцене общества роль каждого
|
| On idiootin rooli jota ohjaa normit sen
| Есть идиотская роль, которая руководствуется нормами ее
|
| Uutiskaaoksen.
| Новостной хаос.
|
| Joskus, vaikka harvoin pysähdyn
| Иногда, хотя и редко, я останавливаюсь
|
| Ja mietin silmät auki: mitä näe en?
| И я думал с открытыми глазами: чего я не вижу?
|
| Ja silloin vauhti kiihtyy
| И тогда темп ускоряется
|
| Koska vastaus on liikaa!
| Потому что ответ слишком много!
|
| Se täytyy juosta nurin
| Он должен сбежать
|
| Ettei itsen kanssa joutuis kahden
| Чтобы тебе не пришлось быть с собой
|
| Ei voittajaa, ei häviäjää -
| Нет победителя, нет проигравшего -
|
| Vain myytti viimeinen
| Просто последний миф
|
| Ei voittajaa, ei häviäjää
| Нет победителя, нет проигравшего
|
| Sä tahdoit olla vapaa, olla joen kaltainen
| Ты хотел быть свободным, быть как река
|
| Mutta jokeen kasvoi paasia sen joen padoten
| Но река росла как плотина
|
| Jos se joki oli Todellisuus ja vesi Ihminen
| Если бы эта река была Реальностью и Водяным Человеком
|
| Niin ne paadet oli sanoja, nuo kaksi erottaen
| Итак, эти лодки были словами, разделяющими два
|
| Ja rannat rajaten!
| И граничащие с пляжами!
|
| Vain lapset osaa leikkiä, muut pelaa peliä
| Только дети могут играть, другие играют в игру
|
| Ja yhteiskunnan säännöt suosii kovaa peliä!
| А правила общества благоприятствуют жесткой игре!
|
| Jos TV peilaa todellisen, särkyneitä peilejä
| Если телевизор отражает настоящие, разбитые зеркала
|
| Vain naamioiden itsensä voi olla itsensä
| Только сами маски могут быть собой
|
| Itse itsensä…
| Сам себе…
|
| Joskus vaikka harvoin pysähdyt
| Иногда вы редко останавливаетесь
|
| Ja katsot silmät kiinni silmiin ihmistä
| И ты смотришь в глаза людям
|
| Ja silloin vauhti kiihtyy
| И тогда темп ускоряется
|
| Koska silloin näkee liikaa!
| Потому что тогда увидеть слишком много!
|
| Ja silmät kääntyy nurin
| И его глаза поворачиваются вверх ногами
|
| Ettei itsen kanssa joutuis kahden
| Чтобы тебе не пришлось быть с собой
|
| Ei voittajaa, ei häviäjää -
| Нет победителя, нет проигравшего -
|
| Vain myytti viimeinen
| Просто последний миф
|
| Ei voittajaa, ei häviäjää
| Нет победителя, нет проигравшего
|
| Joskus, vaikka harvoin pysähdyn
| Иногда, хотя и редко, я останавливаюсь
|
| Ja mietin silmät auki: mitä näe en?
| И я думал с открытыми глазами: чего я не вижу?
|
| Joskus vaikka harvoin pysähdyt
| Иногда вы редко останавливаетесь
|
| Ja katsot silmät kiinni silmiin ihmisen… | И глядя в закрытые глаза человека… |