| On häkissäsi enkeleiden lihaa,
| В твоей клетке ангельское мясо,
|
| Sun rakastajas repii toisiansa.
| Возлюбленные Солнца рвут друг друга.
|
| Pian ihmisillä pommitetaan pihaa,
| Скоро народные дворы будут бомбить,
|
| Ja hoitajat lyö sinuun neulojansa…
| И медсёстры будут тыкать тебя иголками…
|
| Ai ai ai, pikkuinen,
| О, о, детка
|
| Ai ai ai, kestätkö sen?
| О, о, ты можешь взять это?
|
| On vuoteesi taas märkä rakkaudesta,
| Твоя постель снова мокра от любви,
|
| Ja kultakalat laulaa tumman laulun.
| И золотые рыбки поют мрачную песню.
|
| Ei kellot kerro mitään huomisesta,
| Часы ничего не говорят о завтрашнем дне,
|
| Saat maalatuksi pelkän maalitaulun…
| Вы можете покрасить только целевую доску ...
|
| Ai ai ai, pikkuinen,
| О, о, детка
|
| Ai ai ai, tunnetko sen?
| О, о, о, чувствуешь это?
|
| Sä olet mennyt piiloon silmiäin.
| Ты пропал из виду.
|
| Sä rakastit mun töitäin enemmän kuin sydäntäin!
| Ты любил мою работу больше, чем мое сердце!
|
| Ai ai ai, pikkuinen,
| О, о, детка
|
| Ai ai ai, pikkuinen.
| О, о, детка.
|
| Ja isä tulee vastaan rantatiellä,
| И папа встречает меня на променаде,
|
| On merituuli puseronsa alla.
| Под его блузкой дует морской бриз.
|
| Sä näet kultahöyheniä siellä,
| Ты видишь там золотые перья,
|
| Mistä ennen lähti voima huutamalla…
| Откуда раньше бралась сила кричать...
|
| Ai ai ai, pikkuinen,
| О, о, детка
|
| Ai ai ai, muistatko sen?
| О, о, о, помните это?
|
| Sä heräät kanssa aamun sankareiden
| Вы просыпаетесь с героями утра
|
| Ja kellot soivat yli kortteleiden
| И колокола звенят по блокам
|
| Ja ikkunoista ryömii huoneeseesi
| И из окон лезет в твою комнату
|
| Se kaikki, jolta toivoit säästyneesi…
| Все, что вы хотели бы, чтобы вас пощадили…
|
| Ai ai ai, pikkuinen.
| О, о, детка.
|
| Ai ai ai, pikkuinen.
| О, о, детка.
|
| Ai ai ai, pikkuinen. | О, о, детка. |