| Raapaisin kynttilään valon
| Я поцарапал свет на свече
|
| Vihreän, paljastavan…
| Зеленый, откровенный…
|
| Hyönteiset täyttivät talon
| Насекомые заполнили дом
|
| Näin aamun jo valkenevan…
| Я увидел утреннюю зарю…
|
| Tuon valvotun yön aina muistan
| Я всегда буду помнить ту контролируемую ночь
|
| Kun tuulee ja sua ikävöin
| Когда ветрено и тоска
|
| Sinun naurusi, laulusi muistan;
| Я буду помнить твой смех, твои песни;
|
| Ne mielessäin käy päivin, öin
| Они проходят через мой разум день и ночь
|
| Kun tuulee, ja sua ikävöin
| Когда ветер, и я скучаю по тебе
|
| Kuu ikkunan ohitse kulkee
| Луна проходит мимо окна
|
| Se varjot saa taas kasvamaan…
| Это заставляет тени снова расти…
|
| Yö syliinsä ihmisen sulkee
| Ночь в объятьях закрывает человека
|
| Joka jäänyt on odottamaan…
| Кого осталось ждать…
|
| Olen sulkenut muistojen verhon
| Я закрыл завесу воспоминаний
|
| Ja aukaissut taas uudestaan…
| И вновь открылся…
|
| Sinut vangitsin kuin neitoperhon
| Я поймал тебя, как девичью муху
|
| Oksa raapaisee taas ikkunaan
| Ветка снова царапает окно
|
| Ajan suuntaa en saa muuttumaan
| Я не изменю направление времени
|
| Mä aukaisen kirjan ja suljen;
| Я открываю книгу и закрываю ее;
|
| Nuo tiedot on vanhentuneet
| Эта информация устарела
|
| Mä varjoni vierellä kuljen
| Я иду рядом со своей тенью
|
| On taulutkin haalistuneet…
| Картины потускнели…
|
| Yli aikojen, merten mä kuulen
| Со временем я слышу моря
|
| Sinun äänesi päivin ja öin…
| Твой голос день и ночь…
|
| Sinun laulusi, naurusi kuulen
| Я слышу твои песни, твой смех
|
| Kun tuulee, ja sua ikävöin…
| Когда ветер, и я скучаю по тебе…
|
| Kun tuulee, ja sua ikävöin… | Когда ветер, и я скучаю по тебе… |