Перевод текста песни Jos sä tahdot niin - Hector

Jos sä tahdot niin - Hector
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jos sä tahdot niin , исполнителя -Hector
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.01.1994
Язык песни:Финский(Suomi)

Выберите на какой язык перевести:

Jos sä tahdot niin (оригинал)Если ты так хочешь (перевод)
Jos sä tahdot niin, olen sulle joku aivan muu Если хочешь, я буду кем-то другим
Jos sä tahdot niin, olen virhe joita tapahtuu Если хочешь, я ошибаюсь
Jos sä tahdot niin, tulen jouluksi kotiin Если хочешь, я буду дома на Рождество.
Jos sä tahdot niin, en enää lähde uusiin sotiin Если хочешь, я больше не пойду на новые войны
Jos sä tahdot niin, jään vahtikoiraksi ovelles Если хочешь, я останусь на твоем пороге
Tai painan pääni sun povelles Или я прижимаюсь головой к солнцу повеллес
Jos sä tahdot niin, et enää koskaan ole levoton Если ты захочешь, ты больше никогда не будешь беспокойным
Jos sä tahdot niin, kaikki minun myöskin sinun on Если хочешь, то и я
Jos sä tahdot niin, otan sinun uskontosi Если хочешь, я приму твою религию
Jos sä tahdot niin, on mulle valheesikin tosi Если хочешь, это ложь для меня.
Jos sä tahdot niin, muutan kirjoille andorraan Если хочешь, я перееду в Андорру.
Jos vielä siellä sut nähdä saan Если я все еще там, я увижу
Sillä ilman sinua hukun öihin sekaviin Ибо без тебя я погибну ночью
Ja ilman sinua, no niin И без тебя хорошо
Ilman sinua olen puolitiessä helvettiin Без тебя я на полпути в ад
Jos sä tahdot niin, nimeäsi enää toista en Если хочешь, я не буду повторять твое имя
Mut vaikka tahdot niin, kuvaas mielestäni poista en Но даже если захочешь, думаю, удалю
Jos sä tahdot niin, tulen kallioiden läpi Если хочешь, я пройду сквозь скалы
Jos sä tahdot niin, what ever makes you happy Если вы хотите, что когда-либо делает вас счастливым
Jos sä tahdot niin, tuon sulle Tiibetin vuoteeseen Если хочешь, я отведу тебя в постель Тибета.
Tai siirrän pohjoisen luoteeseen Или я двигаюсь на северо-запад
Ja aina uudelleen ja uudelleen И снова и снова
Sun muistan joskus mua suudelleen Солнце, я иногда помню, как целовал меня
Mutta ilman rakkautta hukun öihin sekaviin Но без любви я тону в ночах сбитых с толку
Ja ilman rakkautta, no niin И без любви хорошо
Ilman rakkautta olemme puolitiessä helvettiin Без любви мы на полпути в ад
Sillä ilman sinua hukun öihin sekaviin Ибо без тебя я погибну ночью
Ja ilman sinua, no niin И без тебя хорошо
Ilman sinua olen puolitiessä helvettiin Без тебя я на полпути в ад
Jos sä tahdot niin Если ты так хочешь
Jos sä tahdot niin Если ты так хочешь
Jos sä tahdot niinЕсли ты так хочешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: