Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Edge Of Love, исполнителя - Hayley Westenra.
Дата выпуска: 03.08.2020
Язык песни: Английский
The Edge of Love(оригинал) | На краю любви(перевод на русский) |
There's been a change | В нас |
In who we are | Произошло изменение, |
It seems to me | Мне кажется, |
That this could be | Что мы, возможно, |
The edge of love | На краю любви. |
- | - |
It's rather strange | Довольно странно |
To come so far | Зайти так далеко |
And never show | И никогда не показывать, |
Or even know | Или даже не знать, |
That this was love | Что это была любовь. |
- | - |
But now it's different | Но сейчас всё по-другому, |
Yet we're the same | Однако мы ещё те же. |
It's you and I | Это ты и я, |
Just you and I | Только ты и я. |
- | - |
We're still the fools | Мы всё ещё глупцы. |
They warned us of | Нас предупреждали об этом, |
But now I know | Но сейчас я знаю, |
We're on the edge of love | Что мы на краю любви. |
- | - |
And in a while | И скоро |
We'll realise | Мы осознаем, |
We've chanced upon | Что случайно натолкнулись, |
We've danced upon | Что танцевали |
The edge of love | На краю любви. |
- | - |
It's in your smile | Это в твоей улыбке. |
It's in your eyes | Это в твоих глазах. |
The gentle fire | Нежный огонь, |
The true desire | Настоящее желание. |
It must be love | Должно быть, это любовь. |
- | - |
There's no returning | Нет возврата оттуда, |
From where we came | Откуда мы пришли. |
It's you and I | Это ты и я, |
Just you and I | Только ты и я. |
- | - |
We're still the fools | Мы всё ещё глупцы. |
They warned us of | Нас предупреждали об этом, |
But now I know | Но сейчас я знаю, |
We're on the edge of love | Что мы на краю любви. |
The Edge Of Love(оригинал) |
There’s been a change |
In who we are |
It seems to me |
That this could be |
The edge of love |
It’s rather strange |
To come so far |
And never show |
Or even know |
That this was love |
But now it’s different |
Yet we’re the same |
It’s you and I |
Just you and I |
We’re still the fools |
They warned us of |
But now I know |
We’re on the edge of love |
And in a while |
We’ll realise |
We’ve chanced upon |
We’ve danced upon |
The edge of love |
It’s in your smile |
It’s in your eyes |
The gentle fire |
The true desire |
It must be love |
There’s no returning |
From where we came |
It’s you and I |
Just you and I |
We’re still the fools |
They warned us of |
But now I know |
We’re on the edge of love |
Морриконе: Край Любви(перевод) |
Произошло изменение |
Кто мы |
По-моему |
Что это может быть |
Грань любви |
Это довольно странно |
Зайти так далеко |
И никогда не показывать |
Или даже знать |
Что это была любовь |
Но теперь все по-другому |
Но мы такие же |
это ты и я |
Только ты и я |
Мы все еще дураки |
Они предупредили нас о |
Но теперь я знаю |
Мы на грани любви |
И через некоторое время |
Мы поймем |
Мы случайно наткнулись |
Мы танцевали на |
Грань любви |
Это в твоей улыбке |
Это в твоих глазах |
Нежный огонь |
Истинное желание |
Должно быть, это любовь |
Нет возврата |
Откуда мы пришли |
это ты и я |
Только ты и я |
Мы все еще дураки |
Они предупредили нас о |
Но теперь я знаю |
Мы на грани любви |