| La Califfa (оригинал) | Ла-Калифа (перевод) |
|---|---|
| You look down at all you see | Вы смотрите вниз на все, что видите |
| Throw your broken words at me | Бросьте в меня свои сломанные слова |
| A flower fair a whisper in the air | Цветочная ярмарка - шепот в воздухе |
| Your heart is blind to all that I see | Твое сердце слепо ко всему, что я вижу |
| You say love is like the tide | Вы говорите, что любовь похожа на прилив |
| Nothing lasts for all of time | Ничто не длится вечно |
| But I believe that love is here with me | Но я верю, что любовь со мной |
| And for eternity | И на вечность |
| Tu non credere perche | Tu non credere perche |
| Questa crudelta di padroni | Квеста грубельта ди падрони |
| Ha visto in me | Ha visto во мне |
| Solo una cagna che | Solo una cagna che |
| Mi mett' anch' | Мы встретились и |
| Io alla tua catena | Ио алла туа катена |
| Tu ritroverai con me | Ты ритроверай со мной |
| La più splendida proprietà | La più splendida proprietà |
| Un attimo di sole sopra noi | Un attimo di sole sopra noi |
| Alla ricerca di te | Алла Ричерка ди те |
