| Do you want to know my game?
| Хочешь узнать мою игру?
|
| I don’t really have one. | У меня его нет. |
| I’m just passing this way
| Я просто прохожу этот путь
|
| Sure you want to know my name?
| Уверены, что хотите знать мое имя?
|
| It’s just one more thing you might learn to hate one day
| Это просто еще одна вещь, которую вы можете научиться ненавидеть в один прекрасный день
|
| Hey, can everybody see?
| Эй, все видят?
|
| I was on the side of love we’re meant to be
| Я был на стороне любви, которой мы должны быть
|
| But now I’m walking with the ones whose hearts just beat
| Но теперь я иду с теми, чьи сердца только что бьются
|
| I’ll never forget her face
| Я никогда не забуду ее лицо
|
| The way her eyes told me what her lips could not say
| То, как ее глаза сказали мне то, что ее губы не могли сказать
|
| And how she just walked away
| И как она просто ушла
|
| Dragging my heart through the streets back to her place
| Перетащите мое сердце по улицам обратно к ней
|
| Hey, can everybody see?
| Эй, все видят?
|
| I was on the side of love we’re meant to be
| Я был на стороне любви, которой мы должны быть
|
| But now I am one of those whose hearts just beat
| Но теперь я один из тех, чьи сердца только что забились
|
| I don’t mean to blame love, but I guess I do sort of
| Я не хочу винить любовь, но, наверное,
|
| Now I don’t want to feel love, I don’t want to be loved
| Теперь я не хочу чувствовать любовь, я не хочу быть любимой
|
| I don’t mean to blame love, but I guess I do sort of
| Я не хочу винить любовь, но, наверное,
|
| I don’t mean to blame love, but I guess I do sort of
| Я не хочу винить любовь, но, наверное,
|
| Now I don’t want to feel love, I don’t want to be loved
| Теперь я не хочу чувствовать любовь, я не хочу быть любимой
|
| I don’t mean to blame love, but I guess I do sort of
| Я не хочу винить любовь, но, наверное,
|
| Now I don’t want to feel love, I don’t want to be loved
| Теперь я не хочу чувствовать любовь, я не хочу быть любимой
|
| No, I don’t mean to blame love, but I guess I do sort of
| Нет, я не хочу винить любовь, но, наверное,
|
| But I guess I do sort of
| Но я думаю, что вроде как
|
| I guess I do poor love | Наверное, я плохо люблю |