| Hark the herald angels sing
| Чу глашатай Ангелы поют
|
| «Glory to the newborn King!
| «Слава новорожденному Королю!
|
| Peace on earth and mercy mild
| Мир на земле и милость кроткая
|
| God and sinners reconciled»
| Бог и грешники примирились»
|
| Joyful, all ye nations rise
| Радостные, все народы поднимаются
|
| Join the triumph of the skies
| Присоединяйтесь к триумфу небес
|
| With the angelic host proclaim:
| С ангельским воинством возглашайте:
|
| «Christ is born in Bethlehem»
| «Христос рождается в Вифлееме»
|
| Hark! | Слушай! |
| The herald angels sing
| Ангелы-вестники поют
|
| «Glory to the newborn King!»
| «Слава новорожденному Королю!»
|
| Christ by highest heav’n adored
| Христос высшим небом обожаемый
|
| Christ the everlasting Lord!
| Христос вечный Господь!
|
| Late in time behold Him come
| С опозданием увидишь, как Он пришел
|
| Offspring of a Virgin’s womb
| Потомство чрева девственницы
|
| Mild He lays His glory by
| Мягко Он возлагает Свою славу
|
| Born that man no more may die
| Родился, что человек больше не может умереть
|
| Born to raise the sons of earth
| Родился, чтобы поднять сынов земли
|
| Born to give them second birth
| Родился, чтобы дать им второе рождение
|
| Hark! | Слушай! |
| The herald angels sing
| Ангелы-вестники поют
|
| «Glory to the newborn King!»
| «Слава новорожденному Королю!»
|
| O come all ye faithful
| О, приходите, все вы, верные
|
| Joyful and triumphant
| Радостный и торжествующий
|
| O come ye, o come ye to Bethlehem
| Приходите, придите в Вифлеем
|
| Come and behold Him
| Приди и посмотри на Него
|
| Born the King of Angels
| Родился Король ангелов
|
| O come, let us adore Him
| О, приди, давайте поклонимся Ему
|
| O come, let us adore Him
| О, приди, давайте поклонимся Ему
|
| O come, let us adore Him
| О, приди, давайте поклонимся Ему
|
| Christ the Lord | Христос Господь |