Перевод текста песни Paradise - Sam's, Hatik

Paradise - Sam's, Hatik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paradise, исполнителя - Sam's.
Дата выпуска: 04.11.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Paradise

(оригинал)
Très peu de gens savent où j’habite, j’me tire à Dubaï, Abu Dhabi
Un jour, la vie te dit: «Good bye», elle est fragile comme Abou Diaby
Dans mon monde, tu n’as pas pied, cent et demi sur le keffieh
Infecté par le quartier, ton fils n’a pas le pied de Mbappé
Ils vont parler sur moi tant qu’ils peuvent, dans le cœur des miens,
j’suis bankable
L’amitié est morte dans l’synopsis, ils font des fuck et personne n’hésite
J’ai même pas douze piges mais j’peux traîner, les rues de Bordeaux m’ont
engrainé
Dans le quartier, je n’trouve pas ma place, ils ont refroidi le marchand d’glace
Bien sûr que j’veux pas rater c’putain d’train, y a être quelqu’un et être
quelqu’un d’bien
Je fais qu’passer donc faut pas qu’j’m’attache, personne va m’emmener au
paradise
Bien sûr que j’veux pas rater c’putain d’train, y a être quelqu’un et être
quelqu’un d’bien
Je fais qu’passer donc faut pas qu’j’m’attache, personne va m’emmener au
paradise, nan
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
J’sais que t’aimerais m’arracher l’cœur, pour être sur mes gardes et près d’toi
Mais plus on s’aime et plus on s'écarte, à trop s’coller, au final, on s'écarte
Avec ma voix, j’ai creusé l'écart mais j’ferais pas un pont avec mon yapsi
J’ai prié Dieu d’me donner ma part, j'étais chez la puce, j’ai fait mon rhalsi
La barque est trouée donc ça chavire, cœur tellement noir, j’peux plus l’salir
J’crois qu’j’arrive même plus à m’emballer, ce soir, je t’aime, demain,
j’m’en bats les
J’ai des absences, des fois, sans arrêt, mais y a qu’au ciel que j’peux en
parler
Ma gentillesse est bien limitée, très peu d’amour, très peu d’amitié
À quoi ça sert d’prêcher l’unité?
À quoi ça sert l’unanimité?
Qu’ils m’aiment ou pas, ça change pas ma life, personne m’emmènera au paradise
À quoi ça sert d’prêcher l’unité?
À quoi ça sert l’unanimité?
Qu’ils m’aiment ou pas, ça change pas ma life, personne m’emmènera au paradise,
nan
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
(перевод)
Мало кто знает, где я живу, снимаю в Дубае, Абу-Даби.
Однажды жизнь говорит тебе: "Прощай", она хрупка, как Абу Диаби.
В моем мире у тебя нет ног, сто с половиной на куфии
Зараженный по соседству, у вашего сына нет ноги Мбаппе
Будут говорить обо мне, сколько смогут, в сердцах моих,
я платежеспособен
Дружба мертва в синопсисе, они трахаются, и никто не колеблется
У меня нет даже двенадцати лет, но я могу бродить по улицам Бордо.
укоренившийся
По соседству я не могу найти свое место, они охладили кафе-мороженое
Конечно, я не хочу опоздать на этот долбаный поезд, там должен быть кто-то и быть
кто-то хороший
Я просто проездом, так что мне не нужно привязываться, никто не собирается проводить меня в
рай
Конечно, я не хочу опоздать на этот долбаный поезд, там должен быть кто-то и быть
кто-то хороший
Я просто проездом, так что мне не нужно привязываться, никто не собирается проводить меня в
рай, ну
Эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх
Эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх
Эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх
Эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх
Я знаю, ты хотел бы вырвать мое сердце, быть начеку и быть рядом с тобой.
Но чем больше мы любим друг друга и чем больше мы отдаляемся друг от друга, чтобы слишком сильно слипаться, в конце концов, мы отдаляемся друг от друга.
Своим голосом я расширил брешь, но со своим япси моста не сделал бы
Я молил Бога дать мне свою часть, я был у блохи, я сделал свой rhalsi
Лодка продырявлена, поэтому переворачивается, сердце такое черное, что я больше не могу его испачкать.
Я думаю, я даже не могу больше увлекаться, сегодня вечером, я люблю тебя, завтра,
мне плевать
У меня бывают отлучки, иногда, все время, но только на небесах я могу
разговаривать
Моя доброта очень ограничена, очень мало любви, очень мало дружбы
Какой смысл проповедовать единство?
Для чего единодушие?
Нравится я им или нет, это не меняет мою жизнь, никто не возьмет меня в рай
Какой смысл проповедовать единство?
Для чего единодушие?
Любят они меня или нет, это не меняет мою жизнь, никто не возьмет меня в рай,
Неа
Эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх
Эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх
Эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх
Эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх, эх
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La foule, Pt. 2 ft. Sam's 2011
La meilleure ft. Jok’Air 2020
All Eyes On Me ft. S.Pri Noir 2018
1,2,3 ft. Hatik 2021
Angela 2020
Éternel 2021
Validé II ft. Bosh, Gazo 2021
Mer 2021
Camaro sport 2020
Google ft. Sam's 2011
Ouais c'est grave ft. MICHEL 2020
Dämon ft. Hatik 2020
Déraciné ft. Sam's 2012
Prison pour mineurs 2020
Pour quelques dollars de plus 2021
Adieu, mon amour 2020
Le bilan ft. Youssoupha, Spi, Taipan 2012
Benzo 2020
À la mélanie 2021
Pas de paix 2018

Тексты песен исполнителя: Sam's
Тексты песен исполнителя: Hatik