Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mr. Homburg Hat , исполнителя - Harvey AndrewsДата выпуска: 14.11.1989
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mr. Homburg Hat , исполнителя - Harvey AndrewsMr. Homburg Hat(оригинал) |
| Hey Mister Homburg Hat and Astrakhan |
| Whatever happened to the funny man |
| You carried deep inside? |
| But when the laughter died |
| He turned and ran |
| We saw you in the spotlight, saw you on the screen |
| A Punch and Judy man who might have been |
| And everybody knew |
| The loser there was you |
| You wrote the scene |
| And when we laughed, you cried |
| And when we sat in silence, you tried |
| All you knew |
| But when we came to say |
| That we’d really like to see you play |
| Because we love you |
| We love you |
| You only turned and took the bottle down |
| It served to help you through another town |
| And then the papers said |
| That «All the laughs were dead |
| Another broken clown» |
| Now there’s no more homburg hat and astrakhan |
| Just empty places on the seating plan |
| But now they flock to say |
| «The greatest of his day |
| That funny man, how sad he ran» |
| (перевод) |
| Эй, мистер Хомбург, шляпа и астраханская |
| Что бы ни случилось с забавным человеком |
| Вы несли глубоко внутри? |
| Но когда смех умер |
| Он повернулся и побежал |
| Мы видели вас в центре внимания, видели вас на экране |
| Человек Панча и Джуди, который мог бы быть |
| И все знали |
| Неудачник был ты |
| Вы написали сцену |
| И когда мы смеялись, ты плакал |
| И когда мы сидели молча, ты пытался |
| Все, что ты знал |
| Но когда мы пришли сказать |
| Что мы действительно хотели бы видеть, как вы играете |
| Потому что мы любим тебя |
| Мы тебя любим |
| Ты только повернулся и взял бутылку |
| Он служил, чтобы помочь вам в другом городе |
| И тогда газеты сказали |
| Что «Все смеха были мертвы |
| Еще один сломанный клоун» |
| Теперь нет больше хомбургской шапки и каракуля |
| Просто пустые места на плане рассадки |
| Но теперь они стекаются, чтобы сказать |
| «Величайший из его дней |
| Этот забавный человек, как грустно он бежал» |
| Название | Год |
|---|---|
| Boothferry Bridge | 1969 |
| Anna My Love | 1989 |
| Simply Being Dad | 1989 |
| First You Lose The Rhyming | 1989 |
| Take A Little Time | 1989 |
| When I Was A Boy | 1989 |
| Stone And Wood | 1989 |
| 25 Years On The Road | 1989 |