Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anna My Love , исполнителя - Harvey AndrewsДата выпуска: 14.11.1989
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anna My Love , исполнителя - Harvey AndrewsAnna My Love(оригинал) |
| Anna, my love, it’s time now I’m sure |
| There, hear the knock, this time it’s our door |
| Anna, my love, be brave at this hour |
| And don’t let them see Anna cry |
| The days that we’ve had, they’ve passed into years |
| The shadows we’ve had have been shadows of tears |
| Don’t let them see that we too have our fears |
| No, don’t let them see Anna cry |
| Anna, my love, now I can stand |
| Now I can face them with love in my hand |
| Now I can speak for the ones of my land |
| They have taken, shaken from sleep |
| Anna, my love, we must dress and go down |
| My best Sunday suit, your best evening gown |
| They’ll march and parade us right through the town |
| But don’t let them see Anna cry |
| Anna, my love, we saw they were strong |
| Which faction was right, which party was wrong |
| But Anna, my love, we argued too long |
| Now don’t let them see Anna cry |
| Anna, my love, now I can stand |
| Now I can face them with love in my hand |
| Now I can speak for the ones of my land |
| They have taken, shaken from sleep |
| Anna, my love, it’s time now I’m sure |
| There, hear the knock, this time it’s our door |
| Anna, my love, be brave at this hour |
| And don’t let them see Anna cry |
| No, don’t let them see Anna cry |
| (перевод) |
| Анна, любовь моя, пора, я уверен |
| Там, услышь стук, на этот раз это наша дверь |
| Анна, любовь моя, будь храброй в этот час |
| И пусть они не видят, как Анна плачет |
| Дни, которые у нас были, превратились в годы |
| Тени, которые у нас были, были тенями слез |
| Не позволяйте им видеть, что у нас тоже есть свои страхи |
| Нет, не позволяй им видеть Анну плачущей |
| Анна, любовь моя, теперь я могу стоять |
| Теперь я могу встретить их с любовью в руке |
| Теперь я могу говорить за тех, кто на моей земле |
| Они взяли, потрясенные ото сна |
| Анна, любовь моя, мы должны одеться и спуститься |
| Мой лучший воскресный костюм, твое лучшее вечернее платье |
| Они пройдут маршем и проведут нас прямо через город |
| Но не позволяйте им видеть Анну плачущей |
| Анна, любовь моя, мы видели, что они сильны |
| Какая фракция была права, какая партия ошибалась |
| Но Анна, любовь моя, мы слишком долго спорили |
| Теперь не позволяйте им видеть Анну плачущей |
| Анна, любовь моя, теперь я могу стоять |
| Теперь я могу встретить их с любовью в руке |
| Теперь я могу говорить за тех, кто на моей земле |
| Они взяли, потрясенные ото сна |
| Анна, любовь моя, пора, я уверен |
| Там, услышь стук, на этот раз это наша дверь |
| Анна, любовь моя, будь храброй в этот час |
| И пусть они не видят, как Анна плачет |
| Нет, не позволяй им видеть Анну плачущей |
| Название | Год |
|---|---|
| Boothferry Bridge | 1969 |
| Simply Being Dad | 1989 |
| First You Lose The Rhyming | 1989 |
| Take A Little Time | 1989 |
| Mr. Homburg Hat | 1989 |
| When I Was A Boy | 1989 |
| Stone And Wood | 1989 |
| 25 Years On The Road | 1989 |