Перевод текста песни Es tut so weh - Harris, She-Raw

Es tut so weh - Harris, She-Raw
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es tut so weh , исполнителя -Harris
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.09.2010
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Es tut so weh (оригинал)Es tut so weh (перевод)
Ich guck Dich an und du bist so fremd Я смотрю на тебя, и ты такой странный
Es ist komisch, weil man Dich so nicht kennt Забавно, потому что люди не знают, что ты такой
Irgendwat stimmt nich, was bedrückt Dich? Что-то не так, что вас беспокоит?
Du bist nicht anwesend und Du wirkst unglücklich Тебя нет и ты выглядишь несчастным
Ich kann sehen Du bist unzufrieden Я вижу, ты несчастлив
Wir können es schaffen, wir können es hinkriegen Мы можем это сделать, мы можем это сделать
Aber wenn Du mir nicht sagst was los is Но если ты не скажешь мне, что происходит
Kann ich Dir nicht helfen, jetzt sag was los is! Если я не могу вам помочь, теперь скажите мне, что происходит!
Bin ich’s?это мне
Is es mein Job oder bist Du krank? Это моя работа или ты заболел?
Oder denkst Du wirklich ich bin Dir fremd gegangen? Или ты действительно думаешь, что я изменил тебе?
Guck mir in die Augen, VERDAMMT guck mich an! Посмотри мне в глаза, БЛЯдь, посмотри на меня!
Und sag mir endlich was ich für Dich tun kann И, наконец, скажи мне, что я могу сделать для тебя
Ich bin wie gelähmt, ich kanns nicht ertragen Я парализован, я не могу этого вынести
Wir sehen uns jeden Tag und haben uns nix zu sagen Мы видимся каждый день и нам нечего сказать друг другу
Bitte rede mit mir, alles andere is nich okay Пожалуйста, поговори со мной, все остальное не в порядке
Ich glaub du liebst jemand anderen und es tut so weh! Я думаю, ты любишь кого-то другого, и это так больно!
Ich war immer da für dich und glaub mir Я всегда был рядом с тобой и поверь мне
Das hier is wirklich hart für mich это очень тяжело для меня
Ich weiß du hast ne Ahnung, doch ich sags Dir nich Я знаю, что у тебя есть ключ к разгадке, но я не скажу тебе
Denn die Antwort steht in meinem Gesicht Потому что ответ на моем лице
Du weißt es und ich kann es nicht ändern Ты знаешь это, и я не могу с собой поделать
Wir sind am Ende, unsere Zeit ist vorbei Мы в конце, наше время истекло
Doch Schatz, bevor wir uns trennen Но дорогая, прежде чем мы расстанемся
Sag 'Ich liebe Dich' ein letztes Mal Скажи «Я люблю тебя» в последний раз
Ich hab gesagt 'Ich bin da für Dich' Я сказал: «Я здесь для тебя»
Du warst auch schon X-Mal da für mich Вы также были там для меня бесчисленное количество раз
Wir kriegen des hin, es wird nicht einfach Мы справимся, это будет непросто
Zu zweit geht alles besser, wenn man’s nicht allein kann В паре все лучше, если в одиночку не справишься
Aber wenn du weiter so bist, muss ich nachdenken Но если ты продолжишь в том же духе, мне придется подумать
Kriege davon Kopfschmerzen und Schweiß an den Händen У меня от него болит голова и потеют руки
Will dich ständig anrufen oder sms senden Хочет продолжать звонить или писать вам
Alles Nebenwirkungen von der Angst es könnte enden Все побочные эффекты от страха, что это может закончиться
Was willst du von mir?Что ты хочешь от меня?
Was soll ich machen? Что делать?
Liege neben dir nachts wach und kann nicht schlafen Лежа рядом с тобой, ты просыпаешься ночью и не можешь уснуть
Ich hab dieses Gefühl du hast mir was zu sagen У меня такое чувство, что тебе есть что мне сказать
Anscheinend weißt du nicht wie, ich kanns nicht mehr ertragen Видимо ты не умеешь, я больше не могу
Ich muss raus, brauch frische Luft, will nen klaren Kopf yo Мне нужно выйти, мне нужен свежий воздух, мне нужна ясная голова.
In der letzten Zeit war das leider schon zu oft so К сожалению, в последнее время это происходит слишком часто
Ich hab Aua in mei’m Herz es ist schwer zuzugeben У меня в сердце тяжело признаться
Aber ich glaub du liebst jemanden andern und es tut so weh! Но я думаю, что ты любишь кого-то другого, и это так больно!
Ich war immer da für dich und glaub mir Я всегда был рядом с тобой и поверь мне
Das hier is wirklich hart für mich это очень тяжело для меня
Ich weiß du hast ne Ahnung, doch ich sags Dir nich Я знаю, что у тебя есть ключ к разгадке, но я не скажу тебе
Denn die Antwort steht in meinem Gesicht Потому что ответ на моем лице
Du weißt es und ich kann es nicht ändern Ты знаешь это, и я не могу с собой поделать
Wir sind am Ende, unsere Zeit ist vorbei Мы в конце, наше время истекло
Doch Schatz, bevor wir uns trennen Но дорогая, прежде чем мы расстанемся
Sag 'Ich liebe Dich' ein letztes Mal Скажи «Я люблю тебя» в последний раз
Sag mir wie soll’s weiter gehen?Подскажите как поступить
Ich weiß es nich Я не знаю
Alles is anders mit Tränen im Gesicht Все по-другому со слезами на лице
Keine Sonne mehr, nur Regen Нет больше солнца, только дождь
Egal was du sagst, ich kanns einfach nicht verstehen Что бы ты ни говорил, я просто не могу этого понять.
Ich wünsch Dir nix gutes, ich verfluch Dich! Я не желаю тебе ничего хорошего, я проклинаю тебя!
Und falls du mich anrufen willst, tu’s nich! И если вы хотите позвонить мне, не надо!
Verschwinde aus meinem Leben, geh dein Weg Убирайся из моей жизни, иди своей дорогой
Denn ich weiß, Du liebst jemand anders und es tut so weh!Потому что я знаю, что ты любишь кого-то другого, и это так больно!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: